Тем временем Лейф пафосно
продолжал:
— Все, что произойдет этой зимой
навсегда останется в памяти наших потомков!
— Уже известно, что задумал конунг? —
спросил Жак и с усмешкой добавил: — Только не говори мне, что
славные горожане Фьёрдгарда живут в неведении.
Хозяин таверны кивнул и
улыбнулся.
— Ни для кого уже не секрет, что
испытания пройдут в Ледяном Фьёрде. Конунг построил там большую
арену, где сойдутся в смертельном бою лучшие воины со всего
Мэйнленда.
Кстати, о них…
— Количество стягов с гербами знатных
родов, прибывших в Фьёрдград поражает воображение, — кивнул я. — К
стыду своему, вынужден признать, что многие из них мне неизвестны.
Например, голова черного вепря на желтом фоне…
— Ярл Сигурд Кровавый Меч, старший
брат нашей королевы Маргарет, — важно кивнул Лейф. — Это его стяг.
Вместе с ним прибыла его дочь, Хельга Отважная, сильнейшая
целительница.
Вот, значит, как зовут Лже-Таис.
Хозяин таверны хотел было еще что-то
сказать, но его довольно бесцеремонно прервал громкий
требовательный выкрик со стороны стойки.
— Эй! Это ты здесь всем
заправляешь?
Лейф, недовольный тем, что его
прервали, нахмурился и обернулся.
У стойки стоял пухлый розовощекий
мужчина, одетый по последней вестонской моде. В его маленьких
близко посаженных глазах читалось презрение, а мясистые губы были
брезгливо искривлены.
Пухляш, всем своим видом напоминавший
напыщенного индюка, обращался к Лейфу на вестонском с заметным
акцентом. Мне уже доводилось слышать такое произношение и не один
раз. Видимо, кто-то из бергонских вельмож тоже решил попытать удачу
в Великом Испытании.
— Все верно, — кивнул хозяин таверны.
— Мое имя Лейф Рене, а вы…
— Да-да, — отмахнулся от Лейфа
«индюк». — Я — Пьер Леже, третий камердинер его сиятельства графа
Этьена де Морне, который послезавтра прибудет в Фьёрдград для
участия в Великом Испытании. В этом захолустье всего лишь несколько
гостиниц и доходных домов, и все они уже заняты. Мне посоветовали
твою таверну как приличное заведение…
Сказав это, третий камердинер обвел
презрительным взглядом зал и продолжил в приказном тоне: — Радуйся,
тебе будет оказана высокая честь! Мой господин остановится в твоей
таверне. Он займет весь второй этаж. Но, прежде чем это произойдет,
ты должен показать мне все комнаты. Я обязан убедиться, что с ними
все в порядке. И поторопись, у нас мало времени. Прикажи своим
людям начинать уборку и…