Когда грифон охотится - страница 56

Шрифт
Интервал


Идель попыталась сжать кулаки — и оцарапала ладони державшего ее Рея. Тот с усилием высвободился, распрямил ее пальцы, одной рукой придержал два женских запястья, а другой откинул полу куртки и достал из подшитого внутреннего кармана пару сменных перчаток.

Женских.

Женских! — вытаращился Эмрис. Он что, всегда их носит?! Ей про запас?!

Творец, вот это вот — подкаблучник!

Пока Идель трясущимися руками натягивала перчатки, всеми силами стараясь сосредоточиться на этом простом занятии, Рейберт переглянулся с Железным и молча кивнул: уведи ее отсюда.

Эмрис пошарил глазами вокруг, наскоро соображая, и, отстранив Рейберта, Развернул Идель лицом к себе.

— Ваша светлость. — По примеру Рея, Железный взял Идель за руки. И пока та переключила все внимание на прикосновение, заговорил с нарочной убедительностью: — Думаю, вам будет лучше уехать к Тобиасу.

— Простите? — Глаза женщины округлились от возмущения.

— Вы... — он не знал, как сказать деликатнее, и извернулся ужом. — Вы не здоровы.

— Хотите сказать, у меня истери...

— Вы потеряли ребенка совсем недавно...

Рей на заднем фоне прикрыл глаза ладонью: да, напоминать ей лишний раз о том, о чем она и так не может не думать, — отличный план!

— ... такие вещи не проходят бесследно для женского здоровья.

— При чем тут это?! — Идель зашлась, словно пыталась стряхнуть ворох пушистых, как одеяла, слов, под которыми Эмрис прятал нечто важное.

— Уже осень, ночами довольно холодно, — с беспримерным терпением ответил Железный. — Вам лучше ночевать в тепле.

— Но...

Эмрис не дал себя перебить:

— Крейг уже вернулся, дальше мы сами управимся. Пожалуйста, миледи. Соберите своих людей и позвольте Берну сопровождать вас до замка Тобиаса.

Замешательство на женском лице было прозрачным, как вода у берега. Он... он что, заботится о ней? Сейчас? Сейчас, когда...? Создатель, что вообще происходит вокруг?!

Что ей надо говорить сейчас?!

В голове звенела пустота.

— Спасибо... за... за вашу... внимательность. — Женщина кое-как сконцентрировалась на физиономии Железного. — Но... я бы не хотела гостить у ваших подданных без вас. В конце концов, я ваш гость, а не их.

Эмрис не мог не хмыкнуть в душе: «А как же то, что ты сестра императора?». Однако вслух сдержался: вряд ли сейчас его подкол будет оценен по достоинству. Идель и так выглядела бесконечно потерянной. Размышления вокруг тех, кому по карману амбра, и тех, кому не по карману оружие из хорошего железа, поглощали ее целиком и превращали в другого человека. Так мечется и вертится вокруг себя пес, учуявший запах кости, на еще не сообразивший, где та спрятана.