Вар'Кай I: Cтарейший из рода - страница 50

Шрифт
Интервал


Император так качнул своим бокалом, что пролил немного вина:

— Двести против трёх тысяч? Немыслимо!

Я позволил себе лёгкий смешок:

— Мы не сражались. Налетели, пустили им кровь и сделали вид, что убегаем. Разъярённое стадо бросилось следом и едва не догнало нас. Козлоногие очень выносливы и мало чем уступают всадникам на верховых.

Император давно пресытился жизнью в полном достатке, и моя история произвела на него впечатление. Он заинтересовался, щёки порозовели:

— Вы привели их к укреплённому лагерю?

Я позволил себе лёгкий смешок, заставивший охрану, неодобрительно покосится:

— Нет мой император, я всё ещё боялся уловок и поэтому приказал своим людям, выкопать по другую сторону рва оборонительный рубеж. Небольшой ров в форме подковы, за которым встали пикенёры и алебардисты. Они принесли большие, плетённые щиты, на которых обычно переправляют вещи через реки и установили их на краю рва. За рядами бойцов я приказал расставить телеги, утяжелённые мешками с землей, на них сверху встали офицеры и стрелецкие командиры, а ещё дальше сами стрельцы. Мы промчались по мосту, едва не угодив в давку, прошли по деревянному настилу, положенному на ров и когда его убрали, оказались вне досягаемости сатиров.

Император оставил бокал и захлопал:

— Давно я не слышал ничего столь увлекательного. — И прикрикнул на слуг. — Подайте нам мяса!

Его не волновало, что мы устали с дороги и не прочь искупаться. История, рассказанная моими устами, была развлечением, а развлечение куда дороже прихотей подчинённых. За внешней стеной поместья вовсю играла музыка. Наши воины уже отдыхали.

Дождавшись жеста императора, я продолжил. Рассказал о сражении и о том, как радовался, когда подумал, что побеждаю. Рассказал об огне и убитых, умолчав об собственном даре и списав спасение на случайность. Расписал смерть Кагаторе и зачистку клановых стойбищ.

О чём я НЕ рассказал, так это об обломке небесного камня, взятом с тела вожака-сатира. О нём не знали и воины. Я отправил их за телом Кагатори, а как только последний исчез с моих глаз перевернул мертвеца и снял трофей с его шеи. По слухам и обрывочным сведеньям, подчерпнутым из свитков, я знал, что при падении небесный камень разлетелся осколками и большая часть этих осколков осыпалась пылью питая и навсегда изменяя вечно горящий лес. А ещё, я знал, что один из таких камней питает самого императора, заключённый в широкий пояс, поддерживающий его необъятное брюхо. Этот пояс, смотрящий на меня сейчас огромной бляшкой, стилизованной под оскаленную, тигриную морду, был вместилищем невероятной, непонятной мне силы и одной из реликвий семьи императора.