Уэятль Тлаках (Люди моря) - страница 22

Шрифт
Интервал


В армии Атотолы сама собой сложилась иерархия обученности воинов. Новопризванных звали «внучками», и чтобы стать «сынками» им надо было пройти курс молодого бойца. Звания «отцов» получали только те, кто побывал в реальном боевом походе. А «дедушками» звали тех, кто получил красные шаровары. Их выдачу Атотола увязал с победой отряда в бою над равным или превосходящим противником. Так что «внучков» в поход брать смысла не имело, поскольку это были не воины, а только их заготовки. Хотя метать пули из пращи они учились в первую очередь и как носильщики были полезны.

– У меня к назначенному дню должны быть готовы девять боевых кораблей и равное по грузоподъёмности количество теминикали. Всего я в первую волну высадки планирую взять две восьмисотки. Триста бывшей гвардии Томатлана. Четыреста это бывшие рабы, которых активно обучает Пакопан. Они точно будут готовы к сроку. И ещё девятьсот из числа первого набора с территорий Томатлана и Маскотлана. Вот вместо них я с удовольствием возьму пару тройку сотен твоих ветеранов. Работа им найдётся. А пока мне надо пощипать астекские владения.

***

Единственное о чём Атотола не рассказал тестю, это о планах относительно земли Йопи-Тлапанеков или, как они себя называли, Мефаа.

Чтобы не сглазить.

Взятый в плен командир каравана рассказал очень много. Всю дорогу до Томатлана Атотола побуждал пленника к болтовне и бахвальству. Сначала его рассказ был добровольным, а потом уже и подневольным, при помощи изуверских пыток старого мастера и его нового ученика. Атотола интересовался не только наличием и составом войск в Чумбии, где астек последний год командовал одним из гарнизонов, но и всеми окрестными народами, кто мог таить к астекам ненависть и быть потенциальным союзником. И среди них, как луна среди звёзд, сиял народ «раскрашенных».

Пленный про них ничего путного рассказывать поначалу не хотел. Врал и поносил их как только мог. Утверждал, что их теперешняя независимость — плод того, что, дескать: «Эти ничтожные дикари никому не нужны. В их горах нечего взять!» Но под пытками сказал иное.

Со времён правления тлатоани Чимальпопоки(1) и на протяжении шестидесяти лет, народ Мефаа сопротивлялся натиску астеков. Причиной бесконечной войны была самая удобная дорога к океанскому побережью из всех возможных, проходящая долиной реки Сикипила(2) и её притоков. На беду Мефаа, эта река была сердцем их земель.