Художник Кошмаров - 1 - страница 91

Шрифт
Интервал


Да, Таймин и Лиан были на том же уровне силы, но у Лю были годы, чтобы идти по пути своего духовного корня и в должной мере освоить его Дао. Это не говоря уже об умении сражаться, выпестованное в десятилетиях опасных схватках с магическими зверями леса.

Остался лишь один вопрос, какое именно дао было у охотника. И в следующую секунду ответ на эту загадку пришёл сам собой.

Не сбавляя шага, Лю описал полукруг копьем и чиркнул кончиком острия по земле.

В ту же секунду Цэнь быстро сорвался с места в прыжке и сделал он это очень вовремя, ведь в том месте, где он находился, проросло сразу несколько прочных древесных корней, что успели сцапать лишь воздух.

Всплеск света и гуань дао старосты практически отделяет голову охотника, но последний умело уворачивается, начиная кружить вокруг своей цели, нанося множество случайных легких ударов.

Копьё Лю обладало примерно той же длиной, что и глефа Цэня, но было намного легче, что позволяло охотнику наносить куда больше ударов и проворнее перемещаться.

Вот только и у Цэня тоже было преимущество. Его глефа наносила не только колющие удары, но была способна отлично рубить и имела куда большую площадь стального полотна, что позволяло ему заставлять Лю осторожничать, дабы не потерять свой наконечник при столкновении.

Однако даже так, оба противника друг друга стоили. Они не разменивались на слова, храня жуткое молчание. Слышалось лишь их тяжелое дыхание, звук сталкивающейся стали или стук удара дерева о дерево.

Если изначально я ещё думал, что возможно, решение драться в одиночку было глупой прихотью, то теперь, глядя на размывающиеся в воздухе полосы стали, я резко передумал.

Моя попытка влезть в эту битву может закончиться лишь моей же смертью.

Это не говоря уже о применении обоими противниками магии. Несмотря на всю горячку боя, противники активно экономили силы, поэтому использовали дао лишь в крайнем случае, от чего каждый такой удар был идеально выверен.

Тычок копья промахивается мимо тела Цэня, но выросший из древка копья корень разрывает одежду старосты и оставляет на его груди неаккуратную, рванную рану. Но, словно ожидавший подобного Цэнь вспышкой света на долю секунды ослепляет Лю и быстрым ударом пятки глефы ломает ему пару рёбер.

Любой из таких ударов прикончил бы меня на месте.

Впервые непоколебимое выражение лица Лю дрогнуло и он, отшатнувшись, скривился от боли.