Ведьма. Одна за всех. - страница 38

Шрифт
Интервал


– Зачем он тебя прислал?

В грозовых глазах загадочной старухи читалось подозрение. И от этого становилось вовсе уж жутко.

– Кто??

– Тот, кто на тебе метку поставил, - фыркнула старая ведьма. - Вы с ним оба настолько глупы? Думаете, я не замечу? Он тебя пообещал от смерти спасти взамен на мою жизнь? Или чью-то еще?

– Да кто? - взвилась я, не сумев выдержать напряжения. - Какая смерть? Какой обмен? Мне Роксанку вытащить надо и девчонок!

Воздух вокруг меня задрожал от сдерживаемой магии. Подернулся рябью. Еще немного и я бы выпустила ее на волю.

Иссушенная временем рука вытянулась в мою сторону, оттягивая мою взбунтовавшуюся силу. Она, как игривый котенок, отскочила от меня, послушно оттекая в волю белокурой пожилой колдуньи.

– Страхов много, а жизнь одна, ведьма. Я помогла тебе овладеть своей силой. Я и забрать ее могу, коли против меня пойдешь.

Чувствовать себя как будто выпитой до дна, бессильной, беспомощной было ужасно. А еще страшнее было осознавать, что я сейчас в полной власти хозяйки дома. И она отчего-то была зла на меня.

Глава 6. Адимус Джосс


Карету нещадно трясло. Колеса то и дело проваливались в рытвины, коих на дороге было великое множество.

– Да что они, специально тут все перерыли что ли, - поморщился я от очередного чувствительного толчка. Такого сильного, что даже зубы клацнули непроизвольно.

– Это же окра-аины, - протянула Астрид, умудрившись вольготно развалиться даже в этой тесной коробке, которую нам выделил ее дядюшка. Не забыв, конечно, прижаться ко мне потеснее.

На сиденье напротив в беспамятстве лежала молодая знахарка, которую мы только что арестовали. Темные вьющиеся волосы спутались, выбившись из аккуратной некогда косы. Лицо, перекосившееся от крика и проклятий, которыми она нас осыпала, разгладилось и стало по-человечески милым и приятным. Увидишь такую на улице и улыбнешься невольно, настолько славной она могла показаться.

Я тихонько хмыкнул. Вот только мы знали, насколько могла быть опасна подобная ей колдунья. Среди лекарств и зелий в ее лавчонке я нашел несколько таких, за которые в столице отправляли на костер без суда и следствия. Вредить людям магическим зельем было строжайше запрещено. А у нее на полке преспокойно тот же Дригдраф стоял! Я специально поковырялся, посмотрел ее «ассортимент», пока помощники упаковывали взбесившуюся клиентку.