- Кто знает? – пожал плечами Лэйкери. – Доселе никому не
удавалось избавиться от Буйного возраста. Все через него проходили:
у одних он был ярче, у других чуть спокойнее. И мне кажется, у
лорда Рэйвена он просто задержался в связи с ослабленным здоровьем,
как задержались и прочие этапы развития: если Вы помните, он позже
пошел, позже заговорил. Почему бы и Буйному возрасту не случиться
позже?
- На пятьдесят лет? – насмешливо изломал бровь лорд Адриэл. – Не
смешите, Лэйкери.
- И все же, - настойчиво сдвинул брови доктор и даже повернул
голову и чуть подался вперед, чтобы увидеть собеседника, которого
загораживал от него молодой человек. – Вы слишком долго держали
сына взаперти.
- Он болел, - напомнил лорд Адриэл.
- Ну и что? Он болел несколько десятилетий, - возразил доктор. –
И все это время мы задерживали его развитие.
- Я? Задерживал? – лорд Адриэл тоже повернул голову к
собеседнику и перешел на более эмоциональный тон, так что часть
танцующих с любопытством повернула головы в его сторону, а жена,
шипя, принялась дергать мужа за рукав, пытаясь напомнить о правилах
приличия. – Да я столько сил приложил, чтобы мой сын увидел мир, не
навредив при этом своему здоровью! Каждую неделю – да что там,
почти каждый день – в моем доме происходило что-то интересное: сюда
и редких животных привозили, и артистов из разных стран приглашали,
диковины, растения, фрукты, книгисо всего света доставляли. А
сколько людей здесь побывало – целая страна!
- Ну-ну, - хмыкнул доктор. – И на все это несчастный мальчик
взирал из окна своей комнаты, запертый там.
- Его никто не запирал, - возмутился лорд Адриэл. – Кроме
случаев непослушания, разумеется.
- Но и близко ко всем этим диковинам не подпускал, - напомнил
доктор. – А что за прелесть смотреть, но не иметь возможности
потрогать или поучаствовать?
- У него были такие возможности! Театр, балы, игры, даже
фейерверки – все было! – лорд Адриэл слегка пристукнул кулаком по
столу, отчего птица испугалась и вновь замахала крыльями,
разлохмачивая хозяевам их тщательно уложенные волосы.
- Дорогой! – довольно громко прошипела леди Лютиэль, все сильнее
теряя контроль над искусственной улыбкой, и щипнула мужа за локоть.
– Вас уже в зале слышно. И мальчику неприятно, что вы обсуждаете
его: он между вами сидит, а вы говорите так, словно его тут
нет.