- Мальчику все равно, что о нем говорят, - ответил лорд Рэйвен с
легкой улыбкой и снова пригубил вино. – Даже интересно было узнать,
сколько сил мой отец вложил в мое воспитание. И странно было
послушать, как зацепили его слова нашего доктора: будто он и сам
сомневается, что сделал достаточно.
Лорд Адриэл спохватился, кашлянул и сел ровнее, справившись с
собой – шпилька от сына отрезвила его. Он выпил вина, потер складки
на лбу. Вздохнул.
- Извини, - сказал он после небольшой паузы. – Это было
некрасиво. Меня занесло.
- Ничего страшного, отец, я понимаю, как Вы обо мне
беспокоитесь, - ответил молодой человек. – И благодарен Вам.
- Но я хотел бы дать тебе больше, - признался лорд Адриэл. –
Увы, моего врачебного таланта хватило лишь на то, чтобы ты выжил. И
все твое детство было потрачено на борьбу с болезнью. Я сожалею,
сынок. Мы с твоей матерью вовсе не такими представляли твои первые
годы жизни. Но увы, время не повернешь вспять.
- А если б и можно было повернуть, разве кто-нибудь сумел бы
справиться с задачей лучше, чем Вы уже это сделали, отец? – с
улыбкой ответил лорд Рэйвен. – Меня вполне устраивает мое
детство.
- Даже не знаю, гордиться ли мне сыном или же собой, что сумел
такого сына воспитать, - сказал лорд Адриэл и поднял бокал. – С
совершеннолетием тебя.
- С совершеннолетием! - присоединился доктор Лэйкери, и трое
мужчин, синхронно, как по команде, глотнули вина, оставили
неудобную тему и снова принялись смотреть на танцующих дам.
Начался традиционный танец Белой ветви, который имели право
исполнять только незамужние девушки, и площадка для танца была
заполнена желающими покрасоваться девицами так, что тем приходилось
двигаться очень осторожно, чтобы не зацепить ненароком царапучим
украшением чьи-нибудь косы или не наступить на чужой подол.
Девицы были разные: высокие и не очень, богатые и средней руки,
пышные и откормленные в меру, красивые и… Ну, некрасивых, к
счастью, не было. Напротив: в зале было несколько девиц выдающейся
внешности. Одна двухсотлетняя красавица даже имела волосы, как в
сказке: с явственной волной, чем выгодно отличалась от других. И о
чем, похоже, прекрасно знала, потому что с ее лица не сходила
насмешливая улыбка: ее, похоже, веселило это скопище девиц на
выданье. Или, быть может, она посмеивалась над собой, что решила
присоединиться к стадному инстинкту. Лорд Рэйвен покосился на отца,
одобрительно кивающего в такт ее движениям, потом опять на
красавицу и подумал, что есть и третий вариант: девушку позвали
целенаправленно.