— Сэр,
чтобы вы обо мне не думали и не предполагали, но я всегда буду вам
благодарна и предана! Уж этого я точно не забуду, — Хеллен
поднялась на ноги от волнения. — И поверьте мне, эти объяснения я
хочу найти больше, чем кто-либо другой!
— Мисс
Хеллен, я не хотел вас обидеть. Я лишь высказал мысли вслух. Не
находят людей абсолютно одних и без всего посреди океана. Так не
бывает. Во всяком случае, не в том состоянии, в каком нашли вас. Вы
провели в воде не больше восьми или девяти часов. А на корабле
"Копье морей", судя по всему, вас не могло быть! Вы должны понимать
одну вещь… Впереди назревает нечто серьезное. Королем Испании
провозгласили Филиппа Анжуйского. Он французский принц. Он
наследник французского трона. Представьте, чем это чревато для
Англии! Франция, вместе с богатствами Испании, вывозимыми из
Америки, станет сильнейшим врагом для нас. Повсюду уже шепчутся о
назревающей войне. Океан это тоже поле битвы. В нём уже хватает
конфликтов из-за пиратства. Вот мой вам совет: не говорите больше
никогда никому о своём положении. Соврите! Скажите, что вы
вспомнили, как в последний момент успели взойти на "Копье морей". С
сэром Обероном я тоже обсужу этот момент.
—
Подождите, но зачем мне лгать? — недоумевала Хеллен.
— В
назревающем военном конфликте люди без прошлого и без имени ни у
кого не вызывают доверия. У вас могут быть серьезные неприятности.
Вы англичанка, Хеллен. И вам нужно помнить об этом! Вы потерпели
крушение на английском судне!
— Мой
супруг даёт вам дельный совет, — повернулась к ней миссис Крайтон.
— Вам стоит понимать, что можно говорить, а что нет. Во всяком
случае, здесь вам ничего не грозит. Вы горничная сэра Оберона. Но
другим работникам стоит лгать. Вы сирота, у вас нет близких друзей
и дома. Вы решили отправиться в Ньюквей в поисках новой работы. И
договорились с капитаном китобойного судна. Так как оно потерпело
крушение, то вы нашли для себя место здесь! Это звучит гораздо
лучше, чем полное беспамятство. Люди не любят чужаков без прошлого,
мисс Хеллен. Особенно когда назревает война.
— Мы
говорим это все ради простой предосторожности. Дабы остальные не
смотрели на вас косо. Но в целом переживать не стоит, — заключил
капитан. — Вы сами понимаете, что лучше перебдеть, чем
нет.
— Я
обязательно воспользуюсь вашим советом, — Уилсон кивнула им. — Я,
кажется, начинаю осознавать его разумность. Это дарует мне некую
безопасность от людей не столь умных.