Что, впрочем, быстро исчезает, сменяется
насмешливостью, готовностью услышать мои вопросы, которых много и на которые
ответы я получаю.
Отвечаю на вопросы уже самого дона Диего.
Провожу самое необычное интервью в своей
жизни, выдерживаю экзамен по азам геммологии и ювелирному делу, увлекаюсь игрой
в словесный «пинг-понг», где каждый вопрос становится всё более коварным и
сложным, и возвращение Марека с Кармен я не замечаю.
Заканчиваю только во втором часу ночи, выпархиваю
на крыльцо «Фальконе» выжатым счастливым лимоном.
– Марек, можно быть выжатым, но счастливым
лимоном? – я смеюсь, запрокидываю голову и ладошку, ловя редкие капли утихшего
дождя, подставляю.
Не жду особо ответа, но он отвечает.
Правда, не то:
– Знаешь, я сегодня сделал поспешные выводы и
на счет тебя ошибся. Ты молодец.
Я киваю.
Соглашаюсь, поскольку ложной скромности и
скромности вообще за мной и пани Власта, к своему огорчению, никогда не
замечала.
– Ты тоже ничего, даже Аге понравился, – я
признаю великодушно, не успеваю рассказать, что его записали в байроновские
герои, поскольку дверь позади нас хлопает.
И бархатный голос Алехандро разносится по
пустой улице.
Окликает меня.
– Кветослава, позвольте… – внук дона Диего облачается
в кашемировое пальто на ходу, догоняет, запинается, спотыкаясь взглядом на
Мареке, но продолжает решительно, – позвольте ещё раз принести свои извинения и
сопроводить вас до дома. Уже поздний час…
– …и Марек меня проводит, – я перебиваю его.
Огибаю по дуге.
И второй раз за вечер оставляю мужчину
смотреть мне вслед.
[1] Резонёр
(фр. raisonneur от фр. raisonner «рассуждать») — персонаж пьесы (театральное
амплуа), который не принимает активного участия в развитии действия и призван
увещевать или обличать других героев, высказывая длинные нравоучительные
суждения с авторских позиций.
[2] «Большая
звезда Африки», или «Куллинан I» - брильянт, самая крупная часть самого
большого и дорого в мире алмаза «Звезда Африки». Брильянту была придана
каплевидная форма с 74 гранями и он стал частью скипетра короля Эдуарда VII.
[3] Slečna
(чеш.) – мадемуазель.