Дороже клятвы - страница 65

Шрифт
Интервал


Казалось, время остановилось, я бесконечно по кругу гоняла в мыслях слова отца, его обвинения, угрозы Дьявола. Я потерялась в собственных чувствах. Мне было стыдно за подозрения отца, но вместе с тем, на меня обрушилось огромное чувство вины за то, что ничем не могла помочь ему. А еще меня до слез душила обида на Дерека.

Скрежет открывающейся двери и звуки шагов на лестнице застали меня врасплох. Мрачный  коридор осветился факелом, и в высокой, худощавой фигуре, одетой в сутану, я узнала нашего приходского священника.

— Милорд! — громогласно объявил он о своем приходе. — Милорд! Где вы?

— Идите прямо, отче! — откликнулся Родерик. — Вы один?

— Да, милорд, — подтвердил Преподобный. Он прошел мимо меня и остановился перед камерой, в которой был заключен отец.

— Вот и свиделись, святоша! — со смехом откликнулся бывший господин. — Что-то ты не торопился ко мне!

Глава 21


Хохот Родерика раскатистым громом пронесся по коридору темницы.

— Тебя так долго не было, я уж думал, ты решил соскочить! — воскликнул он.

— Что вы, милорд, — голос священника дрожал от неуверенности. — Я бы никогда…

— Рад слышать, рад слышать! Посмотри на мои цепи, — отец загремел кандалами, — как тебе нравится? А ведь ты сейчас должен быть здесь, со мной, по эту сторону решетки. Или болтаться на виселице, как Фред или Джон, и кормить своим мертвым телом ворон.

— Мил… милорд, — заикаясь, пробормотал Преподобный, — к чему ворошить прошлое?

— И, правда, к чему? — деланно удивился Родерик. — А напомни-ка мне, чья эта была идея пополнить казну за счет семейки моего друга Коула? — презрительно произнес он. — Как думаешь, как скоро его щенок отправит тебя на эшафот, если узнает?

Я зажала рот ладонью, чтобы не застонать от обрушившегося на меня знания, перевернувшего весь мой мир.

— Но это не я придумал вырезать всех жителей замка! — зашипел отец Георг. — Их кровь не на моих руках!

— Однако от щедрого вознаграждения кровавым золотом за молчание ты не отказался! А, святоша?! — последние слова отец выкрикнул. От неожиданности я прикрыла голову руками и вжалась в мокрую стену, сырость которой мгновенно пропитала мою одежду.

— Вы должны были женить Генри на дочери Невилла, а не убивать… — жалобно проскулил священник.

— Его вдова мне отказала! Два раза! Ей не нравился мой старший сын! Она не хотела такого мужа для своей дочери! Она унизила меня этим! Но я ей отомстил! Вот только со щенком просчитался! Скотина Фред заверил меня, что тот сдох. Пусть теперь горит в аду за это! Зато как мои рыцари повеселились с дочкой Коула! Генри тогда хоть мужиком стал! Кормит теперь червей этот слабак!