Выживший: Первое поселение - страница 46

Шрифт
Интервал


И они старательно избегали встречи с нами, хотя я был уверен на сто процентов, что если бы нас было меньше, если бы мы с Авроном шли вдвоем, если бы то была какая-нибудь женщина или ребенок — даже одна из этих диких тварей точно напала бы на путешественников.

Следов крови на дороге не было, но я бы не удивился, найдя останки. Конральд в тот момент точно прочитал мои мысли:

— Если ты боишься наступить в чьи-то останки, то не бойся. Не наступишь.

— Живность здесь выглядит угрожающей, — ответил я, даже не пытаясь скрыть испуг в голосе.

— Эта угрожающая живность после себя следов не оставляет. Они утаскивают тела подальше от дороги, а потом уже сжирают без остатка, — ответил наемник, которого несколько минут назад до усрачки напугали несколько кабанов. — И пока от них нет никакого средства. А все они — порождение войны.

— Про это я уже в курсе.

— Вот видишь, ты постепенно познаешь наш мир. Или, быть может, это еще и твой мир, но ты попросту забыл о том, что тоже когда-то жил здесь. Очень хочется узнать, кто же ты на самом деле.

— А мне вот интересно, почему такая разница между правым и левым берегами реки. Почему здесь все... вот так? — и, когда наемник вопросительно уставился на меня, я уточнил: — Здесь много деревень, но нет лесов. А по ту сторону Нируды есть леса и нет деревень.

— Деревни — это люди, — начал издалека Конральд. — А люди уничтожают леса. Их было много разных. Именитых. Жутких. Красивых. Но вырубили все. Вот Аврон, наверно, не в курсе, как это было. Уже не застал. Что-то уничтожили ради кораблей. Другие леса пошли на строительство оборонительных рубежей, башен, крепостей. Третьи вырубили под корень ради стрел. Оставшиеся корчевали ради дров. Даже корни в одну зиму шли на топку. Лишь бы не замерзнуть.

— Но по другую сторону реки никто не сунулся? И там даже сейчас не дикий край, а вполне себе! — воскликнул я, пораженный словами Конральда.

— Так сложилось исторически. Нируда — естественный рубеж.

— А по другую сторону тех земель тоже есть такой рубеж?

— В смысле?

— Ну, там наверно есть другая страна. Или другие города. Но они не могут добраться до левого берега Нируды точно так же, как и эти селяне?

— Никогда не бывал в той стороне и не могу сказать тебе, что там находится.

— Вот Аврон же туда собирался! — вспомнил я о своем друге, который вообще потерялся в наших беседах и, казалось, не планирует принимать в них участие.