- «Я, Вортан Караджин,
рыцарь-лейтенант святого братства Матери-Воительницы, передаю
артефакт, попавший мне в руки в Баз-Харуме, - читал сэр Роберт. –
Этот артефакт обладает мощной магической эманацией, и попал ко мне
при обстоятельствах, которые я могу расценивать как угрожающие
безопасности империи. Вполне возможно, что в окрестностях
Баз-Харума был умышленно вскрыт склеп времен Третьей эпохи, в
котором мог покоиться высший вампир. Если этот пакет вы получили из
рук курьера Джесона де Грисса, значит, наш план сработал, и все
подробности вам изложит сам Джесон. Если же нет, знайте: некоторое
время назад ко мне обратился богатый коммерсант по имени Ирван Шаи,
родом из Гуджаспана. Он попросил меня быть его поставщиком. Работая
с Шаи, я убедился, что дело вовсе не в открытии им серебряного
прииска, как он утверждает. На самом деле он ведет раскопки в
неизвестном до сих пор древнем святилище времен Третьей эпохи,
раскопанном им в урочище Хабурт. Подкупленные Шаи терванийские
чиновники и сам наместник Баз-Харума принц Зулейкар не препятствуют
ему. Я намерен разобраться в происходящем. Проверить мои предположение мне помог Джесон, который
везет часть артефакта, как подтверждение моих слов.
Сведения, которыми я пока располагаю, обрывочны и неполны, но я
продолжаю работать. Всю дополнительную информацию я буду сообщать
через известные вам каналы. Милость Матери-Воительницы да пребудет
с вами!»
- Итак, он все же был фламеньером, -
заметил Лукас.
- Тем больше у нас причин помянуть
его добрым словом, - сэр Роберт наполнил наши кубки. – Его и
бедного старого Джесона, заведомо знавшего, что его ждет. Но теперь
мы держим этих тварей на крючке. Рано или поздно они окажутся на
расстоянии удара мечом.
- Почему вы так думаете, сэр? –
спросил я.
- Потому что для одного из этой пары
кровососов это, - и сэр Роберт показал мне монету, - верная смерть.
Тот, кто может жить вечно, особенно боится смерти, Эвальд. Они
будут искать эту монету повсюду, и мы отомстим за Джесона и
Вортана. Для меня это теперь долг чести.
***
«Здравствуй, родная моя!
Я, наконец-то, могу написать тебе
письмо и сообщить свой более-менее постоянный адрес, на который ты
можешь присылать мне письма. Я сейчас в Данкорке. Здесь находится
учебный центр фламеньеров, который готовит для братства молодое
пополнение, и очень скоро я стану послушником братства. Однажды я
расскажу тебе, как получилось так, что я заслужил право на
вступление в братство. Это было настоящее приключение, но в письме
всего не расскажешь, да и ты мне не поверишь, наверное. Скажу
только, что меня рекомендовал сэр Роберт и еще два рыцаря, а по
правилам братства такая рекомендация обязательна. Вобщем, я
счастлив. Для полного счастья мне не хватает одного – увидеть тебя,
милая моя Домино, обнять тебя и поцеловать и шепнуть в твое
остренькое ушко, как же я тебя обожаю.