Жена-беглянка - страница 16

Шрифт
Интервал


— Везде нажимай "нет", — последовала инструкция.

И я нажимала: с меня взять нечего, а от Даймера мне самой ничего не надо.

В подразделе "Дополнительные обязательства" инспектор замешкался при виде полутора десятков маленьких круглых кнопок, затем уверенно ткнул пальцем в загадочное обозначение "15-72". Поймав мой взгляд, улыбнулся:

— Тебе это не нужно.

Опять появилось окно с ладонями, следом — надпись: "Регистрация брака завершена. Примите поздравления!" Вспыхнул беззвучный фейерверк и осыпался буквами с игривыми вензелями: "Настоятельно рекомендуем скрепить союз двух любящих сердец страстным поцелуем".

Ой…

— Этот этап мы пропустим, — сказал Мэт Даймер и перебросил мою сумку из руки в руку.

Вот и всё, я замужем.



Не помню, как мы вышли на улицу. Я стояла рядом с временным мужем, чувствуя себя потерянной, и не могла поднять на него взгляд.

— Куда теперь? — спросила почти шёпотом.

— Праздновать! Лично я не каждый день женюсь. Где у вас самый помпезный ресторан?

Ресторан, а не дом свиданий? Правда? Да тут рядом, только площадь перейти! "Море Изобилия". Самое роскошное заведение города к вашим услугам, инспектор!

— Там обедают деловые люди, банкиры, чиновники, а по выходным сам мэр с женой. Коронное блюдо — осётр из местного росяного озера. Но есть и лазорийская дорада, и белорыбица из Ледянии, и морской волк, пойманный у берегов Южной Дальнии. — От облегчения слегка кружилась голова, и я очень старалась не тараторить, расхваливая ресторан, в котором никогда не была.

— Годится, — Даймер хмыкнул. — Пошли?

Кто? Я? В "Море"?

— Я не могу!

— Почему?

— Меня не пустят.

Оглядела себя. Нет,в самом деле: наряд только лужайки подстригать. Будет до ужаса унизительно, если важный швейцар с седыми бакенбардами, которого я столько раз видела в дверях, выставит меня вон.

— Туда нужно платье.

— Зайдём к тебе, переоденешься, — пожал плечами Даймер. — Ты где живёшь, в общежитии?

— Да, но… У меня нет платья.

— То есть как — нет платья? Ни одного? — Даймер уставился на меня, как на блаженную.

Пришлось напомнить, что я ехала в Джеландию на десять дней. Как туристка. Пешие экскурсии по городу, выезд на лыжный курорт, посещение сада Каменных Столбов, катание на санях по замёрзшей реке. При такой программе платья — лишний груз.

— И за восемь месяцев ты не нашла времени… — Даймер осёкся, задержал взгляд на моих тяжёлых, не по сезону, ботинках, помолчал. — План меняется. Идём в магазин дамской одежды.