Тмутараканский лекарь - страница 69

Шрифт
Интервал


В один из вечеров он застал Бике в расстроенных чувствах. Она смотрела куда-то вдаль и откликнулась не сразу, когда Матвеев ее позвал. Хатун подняла на него глаза, полные слёз.

- Что случилось, о цветок степи, кто тебя обидел? – спросил парень.

- Сегодня приехал гонец от хана Шарукана – орда возвращается из похода, – упавшим голосом ответила Бике.

- Беда случилась с твоим отцом или с кем-то из братьев? – озвучил свою мысль Матвеев.

- Нет, хвала Тенгри-хану, они живы-здоровы и передавали, что ждут скорой встречи со мной. Но меня совсем не это волнует, – Бике задумчиво замолчала.

- Я тоже искренне сожалею, что мы с тобой теперь будем видеться реже, прекрасная хатун, но наши встречи все-таки возможны?

- Серьёжа, ты не понимаешь! Отец обещал по возвращению отдать меня в жены своему старому другу – хану Осалуку. А я свободная девушка и не хочу выходить замуж за старика, который мне противен и, к тому же, на пару лет старше моего отца. Но и отца я тоже люблю и что делать, не знаю… Понимаешь, у нас девушки сами могут выбирать себе мужа, но отец еще давно пообещал Осалуку свою дочь. За него должна была выйти моя старшая сестра Юлдуз, но она в прошлом году умерла от лихорадки, и теперь мой черед стать женой этого старого кабана. Клянусь степью, он больше похож на вепря, чем на хана.

- Поговори со своим отцом – хан Тарх мудр и любит тебя, а значит, может и отказать хану Осалуку. Думаю, ему не безразлично счастье единственной дочери.

- Может быть, он и мог бы, но дал слово своему другу. А слово хана – закон, иначе что же это за хан? Ведь моего отца все половцы справедливо уважают за мудрость и честность.

- Тогда остается один вариант – бежать из-под венца куда глаза глядят, – в шутку сказал Сергей. – Могу тебя в этом поддержать.

Бике радостно хлопнула в ладоши.

- Я так и знала, что ты это скажешь! – воскликнула она. – Орда будет в Шарукани уже через три дня, а значит нужно действовать быстро. Думаю, к завтрашнему вечеру все будет готово к нашему побегу. Серьёжа, ты уже придумал, куда мы будем путь держать?

Матвеев малость остолбенел от слов ханской дочери, а особенно – от ее молниеносной реакции. Сейчас глупо было бы говорить, что он просто пошутил – он привык отвечать за свои слова. Тем более, что план побега, судя по всему, был у Бике готов заранее. Кроме того, он ведь так давно хотел убежать, а тут сама судьба в лице этой юной половчанки дает ему такой шанс, который грех упускать…