Так вот чем занимался Дженкинс — вызнавал сведения и
присматривался к жизни во дворце. Нужно попросить горничных
разузнать, с кем он успел переговорить, и о чем.
— Лорд Дженкинс, вы уже сбросили со счетов героического
командора?
— Ваше Высочество, я сомневаюсь, что вы захотите стать мачехой
двум офицерам старше себя.
Все это Дженкинс говорил совершенно серьезно, позволив себе лишь
тень улыбки. Что-то подсказывало мне, что от этого человека нужно
держаться подальше.
— Вы весьма хорошо осведомлены, лорд Дженкинс. Неужели за два
дня вы успели собрать сведения на всех своих соперников?
— Увы, увы, не на всех. — Он дернул ртом. — Мы с командором
встречались на приеме год назад, когда он сетовал моему двоюродному
дяде, что оба сына больше тяготеют к полевой работе и наотрез
отказываются переводиться в штаб. Поскольку штабные должности
предлагают не раньше трех лет после выпуска из военной академии, а
выходят оттуда в двадцать, нужно всего-лишь сложить два числа.
— Вы меня пугаете, лорд Дженкинс.
— Я всего-лишь откровенен с вами, Ваше Высочество.
— Тогда прошу вас о еще одной откровенности. Поведайте мне,
зачем бы такому хитроумному лорду участвовать в драке у
королевского забора и после ночевать под снегом и дождем, рискуя
быть убитым при штурме открывшихся ворот?
— Я был уверен, Ваше Высочество, что Корона не допустит
смертоубийства под дверьми дворца. Что же касается причины... Вы не
верите, что Ваше Высочество стоит таких жертв?
— Со стороны мужчины, который меня ни разу не видел и не говорил
со мной? Нет. Если же мужчина надеется на равную моей корону, то
увы и ах, такой проницательный человек, как вы, мог заметить из
указа, что невеста в опале. Поэтому, вы правы, не верю.
— Хм, — он дернул углом рта. — Что ж, придется признаться. В тот
вечер я был несколько нетрезв, отмечая одно удачное дело в
ресторации недалеко от Башенной площади, и услышав указ Его
Величества, неосторожно заметил, что окажись я у ворот, непременно
проник бы наутро во дворец. Мой собеседник поймал меня на слове, и
мы поспорили на десять золотых.
Я так и не могла понять, шутит он или нет.
— Что ж, милорд, вы уже выиграли спор. Стоит ли оставаться?
— Ваше Высочество, я небогат и не обладаю титулом. Вряд ли мне
доведется второй раз в жизни попасть во дворец, поэтому я пользуюсь
случаем побывать в вожделенном для всей Ангорской аристократии
месте. Надеюсь, вы не прикажете мне выйти вон за ворота
немедленно?