И всё же...
— Нет, — наконец прошептала Лу Инь.
— Чего? — грубо спросила Ли Хуа.
— Я... я не могу, — опустив голову и стиснув кулачки ответила Лу
Инь.
Возможно следовало пойти на поводу. Подыграть. И всё же нечто
внутри Лу Инь не позволило ей этого сделать.
— Я не буду, — сказала она, вонзая свои короткие ногти в нежные
ладони.
Девушки переглянулись.
— ...Ну ладно, дурашка Лу, — сказала наконец Хань Мин, и на лице
у неё мелькнуло раздражение, на смену которому немедленно пришла
кровожадная улыбка — прямо как у мальчишки, который тащит ведро
горячей воды, чтобы вылить его на муравейник. — Сама напросилась...
Нет! — вдруг взвизгнула девушка.
Лу Инь вздрогнула и приподняла голову.
— Мы не будем этого делать!
Голос Хань Мин был таким пронзительным, что на троицу немедленно
обратили внимание другие слуги, которые занимались своими
делами.
— Что происходит? — спросил бородатый мужчина, который тащил
чугунный котёл.
— Эй, это же та мелкая старухи Лу... Воровка!
— Чего это она опять устроила?..
Хань Мин тайно улыбнулась и продолжала:
— Мы не воры и не будем этого делать! Ли, ты слышала, что она
предлагает? Она хочет, чтобы мы украли вместе с ней браслет из
лавки!
После этого вскрика люди, — которых с каждой секундой прибывало
на место происшествия всё больше и больше, — удивлённо
переглянулись.
Меж тем Лу Инь похолодела. Она посмотрела в глаза Хань Мин и
увидела в них самодовольный блеск. Последняя явно наслаждалась
растерянным поведением своей жертвы. Лу Инь прошептала: «нет...» —
но голос её был совершенно неразличим среди возгласов толпы:
— Опять?
— И дня не прошло...
— Ну и дрянь. Старуха Лу за неё на коленях молит, а она...
Тьфу!
Довольно стремительно мнение толпы стало склоняться в
определённую сторону. Люди не просто не верили, что Лу Инь была
невиновной — никто этого даже не рассматривал. Сама же девушка не
могла выговорить ни единого слова. Лу Инь растерянно бегала
глазами. Её сердце стучало с бешеной силой. Она хотела сбежать, но
сделать это было невозможно. Некоторые люди уже деловито закатывали
рукава и собирались «ловить воровку».
В один момент толпа расступилась, и показалась дородная старая
женщина с длинными седыми волосами. Первые несколько секунд старуха
Лу была растеряна; когда же она догадалась, что именно здесь
происходит, то с ужасом уставилась на свою приёмную дочь.