Да что вы знаете о настоящих принцессах? - страница 14

Шрифт
Интервал


– Тео такой добрый мальчик! Такой любящий сын! – частенько раздавалось приятное контральто леди Анны в гостиной Динтон-хауса.

– Грегори так возмужал! Настоящий джентльмен! – неизменно шептала в ответ леди Мария.

О том, что добрый мальчик в свой прошлый приезд умудрился довести любимую маменьку трижды до истерики, дважды до предынфарктного состояния и единожды до желудочных спазмов, умалчивалось. Впрочем, о том, что возмужавший джентльмен начаровал в комнату сестёр, когда они принимали у себя подруг, фантом крысы размером с овчарку, что в свою очередь стало причиной двух обмороков и трёх истерик, тоже не упоминалось.

Каникулы, которые мальчики проводили дома, перемежались многонедельными периодами учебы вдали от родного очага. Что давало вполне достаточно времени, чтобы все учинённые каверзы стали казаться милыми шалостями, а имеющиеся у молодых людей достоинства выросли в материнских глазах до размеров, необходимых для посвящения обоих если не в святые, то в рыцари уж наверняка.

Коляску тряхнуло на кочке и леди Анна выплыла из полудрёмы, в которую её погрузили воспоминания и размышления. О чем она думала? Ах да! О том, что в Динтон-хаусе ещё не все собрались. Племянница до сей поры так и не объявилась. Как давно приезжал брат с просьбой приютить малышку? Графиня задумалась.

После первого, но далеко не единственного, визита лорда Палмсбери прошло уже больше двух месяцев и ровно полтора месяца с тех пор, как леди Анна получила письмо, в котором сообщалось, что срочность его миссии не позволяет ему привезти дочь в дом тётки лично, однако девочка уже в пути и в ближайшее время прибудет в Динтон-хаус.

За время ожидания гостьи прислуга успела двадцать раз вытереть пыль в комнате, которую отвели мисс Селии. Лизи и Кити пять раз приносили собственноручно составленные букеты, чтобы установить их на туалетный столик в спальне, которая всё никак не могла дождаться хозяйку. Когда очередная композиция пожухла и уронила несколько свернувшихся листочков на столешницу, девушки решили временно приостановить набеги на оранжерею и составить очередной флористический шедевр лишь после того, как воочию увидят долгожданную кузину.

Не пора ли начинать беспокоиться о племяннице? Графиня бросила взгляд на лишь недавно ставшую проезжей дорогу и решила, что отложит волнения ещё на недельку. Кто знает как далеко от Динтон-хауса застала Селию весенняя распутица?