Коляска остановилась у крыльца
Динтон-хауса. Леди Анна неспеша стала выбираться наружу. Выпорхнув
из повозки и легко взбежав по ступеням, сёстры намного опередили
мать. По этой причине грохот выстрелов застал их уже в холле, а
леди Динтон на пороге дома.
Дворецкий,
поклоном приветствующий вернувшуюся госпожу и собиравшийся сообщить
ей новость, заслышав этот ужасный шум, вздрогнул, подогнул колени
да так и застыл в нелепой позе спринтера, который сорвётся с места
в тот же момент, как только определит, в какую сторону
бежать.
Леди Динтон
вопросом, в какую именно сторону бежать, не мучалась. Она не глядя
отбросила зонтик и перчатки, подобрала одной рукой подол платья,
другой рукой рванула шляпку с головы и понеслась навстречу звукам.
Поскольку прежде чем снять с головы шляпку, она забыла
предварительно развязать ленты под подбородком, узел на них
затянулся намертво, шляпка повисла у неё за спиной и подпрыгивала в
такт бегу, грозя удушить владелицу.
Не обращая
внимания на опасность, леди Анна легко обогнала дочерей, спешивших
в ту же сторону, но на подходе к голубой гостиной она отдала пальму
первенства в этом забеге леди Марии, которая вылетела из стены
напротив входа в гостиную и ворвалась туда, не утруждая себя
открыванием дверей. Леди Анна в очередной раз позавидовала
способностям подруги, позволяющим ей всегда оказываться первой на
месте каверз и проказ их сыновей. В том, что непрекращающийся
грохот дело рук Грегори, Тео или их обоих, женщина не сомневалась.
Она протянула руку, рванула на себя дверную ручку и оказалась в
комнате, лишь на мгновение отстав от своей
предшественницы.
Голубая
гостиная в этот момент больше походила на тир. Вся мебель была
сдвинута из центра комнаты к окнам, над камином была прикреплена
мишень, Грегори и Тео стояли у противоположной стены и палили из
пистолетов.
Каждый их
выстрел сопровождался, помимо уже слышанного дамами грохота,
появлением разноцветных клякс на мишени и на стене вокруг неё,
взрывами задорного женского смеха и, в зависимости от того, как
далеко от центра мишени появлялось очередное пятно, одобрительными
или подбадривающими выкриками.
Благодаря
царящему в комнате веселью вновь прибывшие некоторое время
оставались незамеченными, что позволило им насладиться открывшейся
картиной в полной мере, оценить принесённый ущерб и разглядеть
нежданную гостью.