Гримуар стихий - страница 57

Шрифт
Интервал


– На, выпей ещё.

– Да убери ты от меня эту гадость, – Эйсон отодвинул руку алхимика и попытался сесть.

На его удивление ни боли, ни голосов не было.

«Какой странный сон», – темноглазый наёмник отёр глаза от маленьких слезинок.

– Если не хочешь пить, то хотя бы ляг. Тебе пока нельзя вставать.

Эйсон не стал спорить и послушно лёг.

– Где мы, кстати? И как вообще сюда попали? Ничего не помню… – он окинул взглядом внутренность избы.

– Ох, мы такое тебе расскажем, но позже. Ты пока отдыхай.

– Я рада что все живы, да здоровы, но может хоть скажите, кто вы будете? – девушка как-то с опаской поглядывала на Кайга.

– Аннетточка, гостей с дороги сначала накормить надо, и только потом вопросами докучать. Принеси свежей воды, а потом на стол накрой.

Девушка хоть и надула губки, но перечить не стала и вышла, махнув длинной косой.

– Послушайте меня внимательно, – голос немощной старухи вдруг стал серьёзным. – Если вы правда те, кого я всё чаще вижу во снах, то берегитесь. Скоро над вами пронесётся дождь неизгладимого безумия и гибельная буря. Лишь сражаясь изо всех сил, вы сможете противостоять самой смерти. И нету для вас иного пути. Повторю – берегитесь, дабы не стать вам губителями этого мира. И запомните – с вестником хаоса придёт отчаяние.

Все трое неотрывно смотрели на эту седую старицу.

– Вы, бабушка, должно быть нас с кем-то спутали, – сказал Альберт после молчания.

– Может и так. Ведь вижу я неясными образами. Но в последний год помимо него, мне стали сниться трое мужчин и их путь, наполненный болью и кровью.

– Помимо «него»? О ком это вы? – с интересом спросил Альберт.

Старушка повернула голову и взглянула на них слепыми глазами.

– Серый человек, – прошептала она.

Альберт нахмурился и опустил задумчивый взгляд.

Аннетт вернулась с полным ведром воды. Видя, как той тяжело, Альберт мотнул головой, прогоняя мысли, и, не раздумывая, подошёл, чтобы помочь.

– Скажи, красавица, а откуда ты столько знаешь о травах?

– Жизнь научила, – улыбнулась девушка, отпуская дужку ведра.

Альберт улыбнулся ей в ответ.

– А вы часом не из города пришли? А то с той стороны дым идёт столбом. Что там случилось, не знаете?

Альберт поджал губы.

– Храм Оа горит, – проговорил Кайг.

– Что? – в один голос крикнули бабушка с внучкой.

Альберт, ставя ведро к стене, сморщил лоб и улыбнулся.