Алмазы перуанца - страница 55

Шрифт
Интервал


Кроме этого земляки рассказывали Рамиро много разных новостей о его родине, о прежних друзьях и знакомых, между тем как длинный караван путешественников медленно двигался между рядами пальм и банановых кустов, оставляя далеко за собой прелестные окрестности Рио. Плутон бодро и весело бежал подле Бенно, ласково поглядывая на него своими умными глазами.

– Скажите, вы не верите ни в какие приметы или предзнаменования? – спросил у Бенно один из всадников.

– Нет, не верю, сеньор.

– И я тоже! – вмешался доктор Шомбург.

– Хорошо, сегодня вечером на привале я расскажу вам одну маленькую историю, и тогда посмотрим, что вы скажете!

– Через два часа будет привал, – сказал сеньор Рамиро, взглянув на свои часы, – и недурно было бы поохотиться на какую-нибудь живность. Продолжительное пребывание в седле крайне утомительно и вредно, надо непременно немного поразмять ноги!

Солнце стояло уже низко, и проводники стали приискивать удобного местечка для ночлега. Перед нашими путниками тянулась цепь небольших холмов, через которые предстояло перебраться; вокруг расстилался густой зеленый ковер лугов, там и сям прерываемый обломками скал или гигантскими глыбами серого камня. В воздухе повеяло вечерней прохладой, легкий ветерок шелестел верхушками стройных пальм и развевал длинные гирлянды многоцветных вьюнов, спускавшихся с деревьев, задевая ими шляпы и лбы всадников. Вдруг Рамиро указал вверх и сказал:

– Видите, Бенно, высоко в небе эту громадную птицу, подстерегающую добычу?

– Да. Орел, если не ошибаюсь!

– Это гарпия[6] – самый крупный и самый опасный из всех видов орлов. Вон там его гнездо, – сказал Рамиро, указывая на вершину старого, наполовину обнаженного дерева. – Видите? Он вдвое больше самого большого журавлиного или аистового гнезда! Смотрите! Гарпия заметила свою жертву и устремляется на нее.

Действительно, в этот момент хищная птица с резким, пронзительным криком упала, точно камень, с высоты, и все смотрели, затаив дыхание, на громадного черного с белым хищника, длиной более трех футов, с могучими крыльями, горящими, точно раскаленные уголья, глазами и дрожащими, судорожно сжатыми когтями, готовыми ежеминутно впиться в намеченную жертву и утащить ее с собою. Минута – и воздух огласился жалобным криком; что-то зашелестело, затрещало в кустах, и затем, плавно взмахивая крыльями, гарпия стала вновь подыматься вверх, унося в своих когтях молодую косулю. Казалось, косуля для нее была не тяжелее сорванного цветка, и в несколько секунд птица вместе со своей добычей очутилась в своем гнезде.