Рассказы из правого ботинка - страница 51

Шрифт
Интервал


- Вот, - наконец поднял он головешку. – Зачем она вам, профессор?

- Мне – низачем. Лучше расскажите о своих ощущениях, батенька. Чувствуете что-нибудь?

- Горячо, - пожал плечами Ефремов.

- Все?

- Все.

- Не больно?

- Не больно.

- Ладонь как, нормально?

- Нормально.

- Кожа в порядке?

- В полном, - переложил головешку в другую руку Ефремов.

- Ожогов нет?

- Нет. Просто горячо.

- Насколько горячо? Терпимо или невыносимо?

- Выносимо. Как чашка с горячим чаем.

- Ага, ага... И долго вы так сможете эту штучку держать?

- Сколько понадобится. Мне не больно, профессор.

- Конечно, не больно. Вы, батенька, не чувствуете боли. Совсем. И кожа у вас синтетическая, огнеупорная.

- Я знаю, профессор.

- Знаете... А почему же вы тогда колебались, батенька? Почему медлили перед тем, как поднять головешку?

Ефремов немного помолчал, обдумывая ответ. Потом он медленно сказал:

- Наверное, я еще не привык.

- Вот именно, батенька, вот именно, - закивал Гадюкин. – Не привыкли вы еще, Георгий Павлович. Не привыкли. Посмотрите на ту березу – она всего лишь сломалась пополам...

- Сломалась. А это плохо?

- Не плохо. Недостаточно. Если бы вы били в полную силу, она бы не просто сломалась – она бы улетела на другой берег. Но вы ударили слабее, чем можете. А ваше погружение!..

- А что с ним не так?

- Девять с половиной минут. Это далеко от вашего порога, батенька. Вы могли оставаться там еще столько же.

- В техданных сказано, что только десять минут.

- Это норматив, батенька. Норматив. А порог у вас гораздо выше. Но вы почувствовали, что в легких осталось мало воздуха, и вынырнули. Однако ваш организм – идеальная машина. Даже после полного окончания кислорода вы можете успешно действовать еще семь с половиной минут. Почему же вы вынырнули раньше?

Ефремов покаянно опустил голову.

- Вы делаете серьезную ошибку, батенька, - внимательно посмотрел на него Гадюкин. – Вы все еще подсознательно воспринимаете себя как обычного человека. Сами себя загоняете в рамки. Но вы – сверхчеловек! Вы величайший триумф моего гения! Поверьте в свои силы! Выйдите за границы дозволенного! Перепрыгните на другой берег!

- Я плохо понимаю метафоры, профессор... Хотелось бы немного поконкретнее...

- Куда конкретнее-то, батенька? Перепрыгните на другой берег! Вон на тот, где пшеничка растет.

Ефремов недоверчиво моргнул. В буквальном смысле перепрыгнуть на другой берег? Но ширина реки почти семьдесят метров!