Дверь в комнату распахнулась, на пороге появился встревоженный отец.
– Что-то случилось? Я слышал твой крик…
– Папа! – выдохнула Мэй. Темные глаза все еще выражали испуг. Здесь кто-то появился. И…
Отец опустил взгляд на ее руку, и, как показалось Мэй, побледнел.
– Собирайся, - сказал он севшим голосом. – Нужно кое-куда сходить.
***
Снежинки плавно кружились в воздухе, падая на расчищенную мостовую. Мэй с отцом остановились возле небольшого дома на краю города. На синей крыше с загнутыми краями искрился в лучах солнца снег.
Отец постучал в дверь. Ему открыл невысокий мужчина в теплом халате. Голова его была полностью обрита, над губой вырисовывались тонкие усики. Мэй знала этого человека. Он гадатель.
– Добрый день, господин Дэшэн! - поклонился он при виде гостей. - Проходите. Чем обязан вашему визиту? – спросил уже в прихожей.
– Нам нужны ваши способности, Ченг. - Нервно ответил Дэшэн.
Хозяин дома кивнул, затем провел их в круглую комнату, украшенную расписными бамбуковыми панно. На небольшом алтаре у окна стояла статуэтка жабы и несколько кристаллов горного хрусталя. От тонкой ароматической палочки поднималась витиеватая струйка дыма, наполняя комнату запахом сандала – таким сильным, что у Мэй защекотало в носу, и она несколько раз чихнула. Вместе с отцом она присела на топчаны вокруг низкого столика. На нем лежало несколько птичьих перьев, камней и черепаший панцирь.
Ченг вопросительно поглядел на гостей. Дэшэн обернулся к дочери и попросил:
– Мэй, покажи…
Рукав зеленого шелкового халата скользнул к локтю, когда она приподняла руку. Ченг едва только взглянул, как его лицо вытянулось. Они с Дэшэном тревожно переглянулись.
– Метка Шана, - выдохнул Ченг, и в его голосе улавливался испуг.
Отец еще больше побледнел и закрыл глаза.
– Что означает иероглиф? – тихо спросил он.
– Вы позволите? – Ченг протянул руки и коснулся ладони Мэй.
Затем принялся внимательно разглядывать символ.
– «Моя», - расшифровал он, наконец.
Лицо Дэшэна исказила боль и обреченность. По пути сюда Мэй пыталась стереть с кожи иероглиф, но не получилось.
– А кто такой этот Шан? – подала она голос, видя, что тревожное молчание затягивается.
Ченг покачал головой.
– Яогуай. Темный дух или демон, как вам будет угодно. Он ищет себе невест по всему свету. И та, кого он отметит, навеки будет ему принадлежать.