- Что ты тычешь мне этим ключом? - взревел барон. - Мерзавка должна была сидеть под замком до того момента, пока не вразумится! Где дворецкий?
- Я здесь, милорд! - раздался из коридора мужской голос.
- Вели срочно седлать лошадей, - приказал ему барон. - Мы во что бы то ни стало должны найти беглянку и вернуть её сюда!
Келэн Грэм подошёл к открытому окну и выглянул наружу. Один конец связанных простыней болтался за окном, а другой был закреплён за ножку массивной кровати.
- Как она смогла спуститься на связанных простынях с третьего этажа так, что её никто не заметил? - размышлял он вслух.
Барон Грэм и его сыновья Грегг и Лейт стояли под окном спальни, в которой содержалась Эйлис Дейн.
- Она же могла разбиться! - сказал Грэм-старший. - Ну-ка, отойдите в сторону, - приказал он сыновьям. - Здесь должны были остаться её следы. Не могла же она испариться или улететь!
- Ночью шёл дождь, - заметил Грегг. - Трава впитала много влаги, и следов не осталось.
- Сам вижу! - огрызнулся барон. - Где её теперь искать?
- В любом случае, она направится к жилью, чтобы попросить о помощи, - уверенно проговорил Лейт. - Значит, её надо искать в ближайших деревнях или на постоялых дворах.
- На постоялых дворах надо платить за ночлег и еду, а денег у Эйлис нет, - ответил Келэн Грэм. - Бесплатно её кормить никто не будет, а наоборот, вызовет шерифа для выяснения личности.
- Значит, будем искать у крестьян? - предположил Лейт. - Среди них много сердобольных, кто-нибудь её обязательно приветит.
- Нет, не годится, - подумав, ответил барон. - Это будет выглядеть подозрительно, когда знатный человек с сыновьями стучится в каждый деревенский дом в поисках пропавшей племянницы. Надо найти человека, который много общается с местным людом и в курсе всех происходящих в округе событий.
- Священник Лоренс Гринвил? - просиял Грегг.
ГЛАВА 4
Когда Келэн Грэм с сыновьями прибыл в дом священника, того не оказалось на месте: отец Лоренс Гринвил был в отъезде по делам службы. Вместо него гостей встретила его жена.
- Добрый день, мистер Грэм, - приветствовала она Келэна. - Что вас к нам привело? К священнику люди обращаются либо с радостью, либо с горем.
- Не могу назвать это горем, мэм, - отозвался барон, соскакивая с коня и бросая поводья конюху. - Скорее, беспокойство за судьбу моей племянницы.