Я промолчала в ответ, придумывая, как еще могу избежать ярмарки и подыскивала правдоподобное оправдание, но и это не ускользнуло от внимания моей подруги:
— Даже не смей пытаться меня провести! Я знаю, что ты вечером свободна! Вас сегодня даже с работы пораньше отпустят. Это же ярмарка в честь возвращения белых ласточек! Там все будут!
Пришлось сдаться. Джен не давала мне ни единого шанса. Хотя с другой стороны, может, я буду там меньше переживать и немного отдохну. Я так давно искренне не смеялась.
— Буду у фонтана ровно в половине седьмого!
Джен вновь всплеснула руками:
— Одень свое голубое платье! Ты в нем очень красивая.
Девушка не дождалась моих слов и упорхнула, после чего прозвенел колокольчик, извещающий, что перерыв закончен и миссис Дикрик выдала мне полную сумку с письмами, оправив в самый дальний район города, где проживали наиболее богатые и известные его жители.
— А голубое платье порвалось, — сама себе вздохнула я, забрасывая сумку на плечо.
***
В нашем городке было пять фонтанов, но самым знаменитым — только один и когда кто-то назначал встречу у фонтана, то все понимали у какого именно, без уточнений. Этот фонтан не мог похвастаться ни изяществом форм, ни прекрасными очертаниями, ни исторической подоплекой... впрочем, насчет последнего можно поспорить. Этот фонтан был самым несуразным и нелепым, какой только можно представить. Именовался он вычурно и громогласно, а именно «Хранительницы Анкина».
История создания фонтана была не менее несуразной, чем он сам, а учитывая, что на встречу с Джен я явилась чуть ранее положенного, то вполне успевала все вам рассказать.
На очередной юбилей свадьбы прежнего градоправителя мистера Деверли и его супруги, миссис Деверли в присутствии всех гостей выпросила у своего скряги-супруга построить фонтан в ее честь. Градоправителю под крики и подбадривания гостей ничего не оставалось, как подчиниться. Деятельная миссис Деверли сама нарисовала эскиз, ошеломив как «талантом» к рисованию, так и «скромностью» сперва своего горемыку-супруга, а после и ответственного за строительство. Но, учитывая, что весь город застыл в ожидании, градоправитель отдал распоряжение начать строительство как можно скорее.
Когда фонтан начали возводить, случилось неожиданное горе, а именно одним утром супруга градоправителя так и не проснулась. Ее смерть была легкой, как заверил врач, а сон прекрасным, как подтвердил читающий сны, потому градоправитель отпустил супругу легко, признав право главного бога и запретив жителям оплакивать ушедшую, чтобы она не утонула в их слезах, а легко, по сухой дороге, добралась до небесных врат. Градоправитель исполнял свой приказ лучше всех остальных, потому, когда через полгода он вновь женился, никто не был удивлен. А вот когда новая супруга градоправителя заявила свои права на фонтан и рядом с пышной фигурой прежней миссис Деверли, мастеровые принялись возводить тонкую фигуру новой миссис Деверли, весь город был полон искреннего изумления и смеха. Обоим супругам градоправителя, почему-то, возможно, по скупости вышеупомянутого, выделили только один кувшин на двоих. Потому они в четыре руки держали этот хрупкий сосуд и, даже несмотря на то, что были недвижимы, казалось, перетягивали кувшин друг у друга, отчего струя каждый раз лилась по-новому, часто и вовсе вытекая за бассейн, так что приходилось ставить ведро. Десятком лет позже, уже нынешний градоправитель, приказал пристроить рядом еще один бассейн поменьше, чтобы хоть так исправить внешний вид этого образчика искусства.