К счастью для Рэйлин, лорд Свейдор сделал верные умозаключения. Уголки мясистого, поблескивающего от влаги рта обиженно опустились, но он все-таки попятился к двери.
– Нашему королю, храни его прародители, повезло, что он не женился на такой стерве, – мстительно бросил лорд напоследок и громко захлопнул за собой дверь.
Рэйлин, постояв неподвижно еще несколько мгновений, медленно выдохнула и тронула ладонью обнаженную шею, словно в попытке стереть с нее остатки липкого взгляда. Какое счастье, что это последнее крупное поместье в северных владениях, где ей и отряду сопровождения предстояло останавливаться на ночь. Дальше их ждет долгий переход через укрытую снегами горную гряду, где нет человеческих поселений вплоть до самого Индарета – города-крепости, растянувшегося вдоль границы с королевством двуликих.
У самого Барьера.
Тихий шорох, донесшийся из-за плотного гобелена, заставил ее вновь насторожиться.
– Кто здесь?
– Это я, госпожа! – пискнули за гобеленом, и в следующий миг из-за него выскользнула горничная, помогавшая ей вымыться и переодеться ко сну. Она сконфуженно улыбнулась и посмотрела на Рэйлин невинными глазами цвета спелой сливы. – Прошу прощения, я слышала ваш разговор с лордом Эриком.
– Любишь подслушивать?
– Что вы, госпожа! – оскорбленно вскинулась девица. – Я забыла принести вам на ночь графин с водой, а у вас тут… вот… он.
Она вновь стушевалась, уронив глаза в пол.
– Как тебя зовут?
– Гейз, госпожа.
– Твой хозяин со всеми гостями ведет себя так? – без обиняков спросила Рэйлин.
Гейз, кажется, смутилась еще больше.
– По правде говоря, он мне не хозяин, госпожа.
– А кто же?
– Я его племянница. В доме мало прислуги, и он велел мне побыть для вас горничной на одну ночь.
Рэйлин изрядно устала после утомительного дня в холодной тряской карете, а неожиданный и малоприятный визит лорда, казалось, вынул из нее последние душевные силы, и все же она не смогла просто взять и выставить девицу за дверь.
– Выходит, он и с собственной племянницей не особенно церемонится.
Гейз заправила за ухо выбившуюся из-под чепца темную прядку и закусила губы.
– Не особенно. Леди Хассель, вы ведь путешествуете одна? Вы можете взять меня с собой?
– Куда? – опешила Рэйлин. – В Индарет?
– Да! – темные, как спелые сливы, глаза девицы вспыхнули жгучей надеждой. – Возьмите меня с собой туда, на границу! Ведь у вас нет ни компаньонки, ни служанки, верно? А я могу прислуживать вам в пути, и там, в крепости, тоже… Я ведь многое умею… и волосы красить тоже! – затараторила Гейз, словно боялась, что Рэйлин успеет вставить слово. – Вон ведь у вас как корни отросли…