Кухарка на доверии - страница 18

Шрифт
Интервал



– Клянусь чертогами Вышнего, это не рюсельский лосось, что вы мне такое подсунули? Дикая рыба куда более светлая, нежная и без тинного привкуса. А эту кормили в затхлом пруду костной мукой и какими-то помоями, не иначе!
«Лодочка мечты» из запечённого с каперсами лосося, вылавливаемого в высокогорном озере Рюсель, стала таким же защищённым патентом блюдом именитой таверны, как и зимний десерт, это новинка сезона! Готовилась она по особому рецепту с применением бытовой магии, как и многие другие яства в таверне... Причину недовольства посетителя требовалось выявить тотчас, дабы избежать ущерба репутации, иначе хозяин «Лося» не потерпит!
Фэйр Мартин отличался отменным нюхом на белую кость и благородную кровь, он никогда не ошибался в определении статуса собеседника. Обладатель издевательски-спокойного голоса, несомненно, принадлежал к знати. Хм… скромный, но добротный дорожный наряд человека, привыкшего скорее держать в руках меч, чем серебряную ложку… Это не гуляка-старатель, не местный житель, не праздный искатель впечатлений, скорее – путешественник проездом, по каким-то делам. Мужчина абсолютно трезв, опустошил только треть бутыли белого ирийского, едва притронулся к «Лодочке мечты» – и тут же хает кушанье! Кем-то из конкурентов подослан? Старожилы Фрейштада на такое неспособны, они-то знают, кто хозяин таверны. Новички вот борзые, да… Как тот дерзкий гном, что построил свою забегаловку в Кривопузатом переулке! Неужто оттуда ветер дует, как посмели?
– Мы заменим блюдо, фэйр, – слегка поклонился бывший церемониймейстер, – я готов поручиться за качество пищи, но мнение клиента для нас превыше всего.
Тут он принюхался и с ужасом ощутил то, чего не должно было быть и в помине – от «Лодочки» разило уксусом! Такое возможно только в дешёвых харчевнях – поливать уксусом мясо или рыбу, дабы отбить вкус и запах несвежих продуктов!
– Благодарю, я уже сыт! – холодно бросил гость, небрежным жестом оставляя на столешнице серебряный фенни. – Только вряд ли я захочу сюда вернуться. С детства не люблю обманутых ожиданий.
Посетитель не был похож на провокатора, говорил размеренно и не слишком громко, но в то же время достаточно для того, чтобы быть услышанным за соседними столами.
– Я бы перемолвился словечком с тем, кто это готовил. А лучше позовите его сюда.