Одна из девушек прыснула в кулачок, но принесла отставному шуту
подушку, благодаря которой тот смог устроиться с относительным
комфортом. Ланс налил в кубки вина, отломил кусок хлеба и бросил на
него ломоть холодного мяса.
-Ну, по крайне мере, их вино не превратилось в уксус, - сказал
Ринальдо, отпивая из своего кубка. – За благополучное окончание
нашего путешествия!
Выпили.
-Может быть, мне тут еще понравится, - сказал Ринальдо, провожая
служанок взглядом.
Джори вернулся. Вместе с ним пришел высокий седовласый старик в
потертом камзоле. Джори доложил, что лошади расседланы и поставлены
в конюшню, а старик отрекомендовался сэром Гантом, здешним
кастеляном.
-Джори что-то говорил мне о королевском указе, милорд.
-Вот, - Ланс вынул свиток из наплечной сумки и протянул его сэру
Ганту. – Видите королевскую печать?
-Да, милорд.
-Читайте.
Старик развернул свиток и пробежался по нему взглядом. Джори
пытался заглядывать через плечо, но с таким видом, что Ланс
засомневался, обучен ли парень грамоте.
-Все верно, милорд, - сказал сэр Гант, возвращая свиток Лансу. –
Добро пожаловать в Нарду, Замок Заката. Я распоряжусь, чтобы
апартаменты были готовы к тому времени, когда вы закончите
ужинать.
-Прекрасно, - сказал Ланс.
-Вашему спутнику нужна отдельная комната?
-О, да, - сказал Ринальдо. - И положите на кровать побольше
подушек.
-Займись этим, - сказал сэр Гант Джори. – Могу я задать вам
вопрос, милорд?
-Конечно, - сказал Ланс.
-Возможно, он покажется вам бестактным или несвоевременным, но
мне хотелось бы знать о том, что случилось с лордом Риттером.
-Он выбрал не ту сторону в этой войне, - сказал Ланс. – Его
отряд был разбит в битве на Золотом луге, а сам лорд был легко
ранен. Король сохранил ему жизнь, но за участие в мятеже лишил всех
земель и титулов, а также приговорил его к изгнанию. Полагаю,
сейчас лорд Риттер уже за пределами королевства.
-Спасибо, милорд, - сэр Гант повернулся, чтобы уйти.
-Завтра утром мне понадобится небольшая экскурсия по замку, -
сказал Ланс. – Хочу посмотреть, как тут что.
-Конечно, милорд.
-Ты, наверное, ждешь, что я составлю тебе компанию на этой
экскурсии, - хмыкнул Ринальдо, когда сэр Гант удалился, оставив их
наедине. – Но тебе придется обойтись без моего общества, потому что
я планирую вылезти из постели только к обеду. А еще лучше – к
ужину.