Между молотом и наковальней: последний пилот - страница 5

Шрифт
Интервал


— Что молчишь, Уил? Я тебя спрашиваю, — повторил возмущённый подполковник.

— Погляди в мои глаза, амиго! — Мадейра схватил стальной хваткой за руку Дорнигана, которой тот держал стакан, и сняв шляпу поднял на него свой суровый взгляд. — Что ты тут видишь?

— Я вижу кровь... Много крови и отчаянья, будто эти глаза познали все печали мира, — завороженно глядел подполковник ВВС в глаза бандита.

— Дети всего мира сейчас плачут, гибнут и страдают! Ты думаешь, что дети Филадельфии, Ричмонда или Нью-Йорка не страдают? Или ты думаешь, что твои дети чем-то лучше тех американских детей? Совсем ещё недавно циничное правительство Д`бампо покрывало торговлю детьми, продажу детской порнографии и сексуальное рабство. На моих глазах похищенных детей из родительских домов грузили в микроавтобусы и отправляли в сторону Конгресса на потеху его сенаторам, которые там по сей день сидят, как крысы, и по-твоему эти дети были чем-то хуже твоих солдатиков?!

— Да кто ты, черт тебя побери, такой?! — растерянно в испуге воскликнул Дорниган.

— Мадейра, — Харкер положил кисть на руку испанца и тот отпустил Дорнигана.

— Я не понимаю, что этот мерзавец говорит про нашего президента?

— Ты это и так знаешь не хуже меня, Дорни.

Дорниган замолчал. Его взгляд тоже потух. Настала минута молчания. Подполковник сделал последнюю затяжку, натянул козырёк фуражки на нос и потушил сигарету о стол.

— Уилли, давай выйдем на пару минут, подышим спёртым воздухом моих «птичек».

Друзья оставили Мадейру в кабинете одного. Тот продолжал наслаждаться виски, наблюдая за бурей за коном. Через час Харкер вернулся обратно, стал перед столом напротив наркоторговца и налил себе виски до краёв стакана, затем его залпом осушил.

— Дорни сказал, что поможет тебе. Поможет... Но с условием, что это будет его последнее дело и мы после всего забудем о нём.

— С превеликим удовольствием, — заулыбался головорез.

— Хотел тебя спросить ещё кое о чём. Что там ещё за дети из родильных домов, которых везли в Конгресс?

— Как есть. Я и мои ребята забирали детей из столичных родильных домов. По слухам их приносили в жертву так называемые «народные избранники». Других мы брали из приютов и пополняли ими городские бордели.

— Как?! И ты жалеешь об этом?

— Конечно нет, — испанец скрестил на груди руки и задрал одну ногу на стол, — мне за эти услуги платили крупные деньги.