— Хорошо, сэр, в смысле я хотел сказать профессор.
— Не стоит и малой толики вашего безпокойства, — с улыбкой
ответил ему полугоблин. Пройдя сквозь, как оказалось наличествующую
здесь, потайную дверь он провёл мальчика в свой оказавшийся этажом
ниже общей гостиной факультета кабинет. — Присаживайтесь и, если
честно, я не совсем понимаю. Простите за нескромность, но мистер
Поттер, что вы у нас забыли? И не поймите неверно. Я ни в коем разе
не против, но ваше безценное время… юный милорд, зачем же вам это?
Вы же…
— Боюсь, что не властен над собственной судьбой. Простите,
господин профессор, я думаю я понимаю о чём вы, но, видите ли, мои
родители…
— Да неужели контракт на обучение?! — в неверии воскликнул
поражённый своею догадкой Флитвик. — Просто немыслимо, высшего
мага. О Мерлин и все мои прародители…
— Боюсь, что всё именно так. Как следствие я уже здесь. Да и не
спрашивали особо сироту-то.
— Что ж, понимаю, печально и тем не менее не критично. Скажите
мне милорд. Вы палочкой хоть что-то наколдовать можете?
— Эм…
— Понятно, а в свете давешней статьи. Возможно, мистер
Кандел…
— Он запросил шестьдесят галеонов, и выполнявшая функцию
повторно меня провожающей профессор МакГонагалл посчитала, что это
форменный грабёж.
— О, как это на неё похоже, и тем не менее и что же?
— У меня есть пустышка, мастер Олливандер был очень опечален, и
он пытался, видит Мерлин. Но, увы, профессор МакГонагалл была
неумолима.
— Ясно, понятно, и я так понимаю, вы сделали хоть что-то, лишь
бы только "палочка" подала признаки жизни?
— Да, сэр, в смысле профессор, я выполнил простейшее плетение
световой волны, назначив зоной его формирования пространство перед
её кончиком.
— Звучит несколько непонятно. Но, видимо, именно так магией
оперируют высшие маги. Я прекрасно понимаю, что вам доступно то,
чего я даже и представить-то себе не могу.
— На самом деле, сэр…, на самом деле, вы можете не переживать.
За пределами замка у меня есть наставник. И я уже три года как
вполне активно себе занимаюсь. Понимаю, что тут мне в плане учёбы
скорее всего будет до неприличия скучно. Но может быть хотя бы
зелья, астрономия…?
— Я бы на это не рассчитывал, особенно на зелья. Северус он…
— Маг зелёного ранга, третья ступень, я видел его на пиру…
— Видите ли, юный милорд, у него, в смысле у Вас с ним могут, да
и скорее всего возникнут проблемы. Причины их кроются в его общем с
вашими родителями детстве. Я не уверен и не берусь судить и, тем не
менее, предупреждаю. В Вас очень много от вашего отца. Во внешности
так точно. И это может стать решающим.