Крепостной Пушкина 3. Война - страница 18

Шрифт
Интервал


Лондон оценил предлагаемый пыл и приставил его к делу переговоров с османами. Там незаметно произошло изменение. Дэвид отправился к туркам врагом, но вернулся другом.


- Ничего. Теперь-то они попляшут.

- Что вы имеете в виду, Дэвид?

- Уважаемый сэр. Мой лорд. Я имею в виду то, что всего в пяти домах от нас сейчас сидят русские. И знаете, мне кажется я знаю, что они сейчас делают, мой лорд.

Понсонби не торопясь раскурил гаванскую сигару.

- Что же, Дэвид, просветите меня. - виконт ловко пустил колечко дыма. - Что же они там делают?

- Они смеются над нами, мой лорд. Вот что!

- Смеются? Русские? Должно быть у вас жар, Дэвид. Уверяю вас, русские совсем не умеют смеяться. Они и улыбаются с трудом.

- Вы издеваетесь надо мной! - Уркварт почти лишился самообладания, с силой вжимая пальцы в край стола.

- Вы ошибаетесь. - ледяным тоном отозвался виконт. - Это вы издеваетесь над собой.

Уркварт понял, что перегнул.

- Прошу вас извинить меня, мой лорд. Действительно, эта новость помутила моё сознание.

- Это прискорбно, Уркварт. Тем более, что в вашей новости нет самого главного, а именно самой новости.

- Что вы имеете в виду, сэр?

- То что это такая же новость как закат или восход Солнца. Разве русские не должны были отправить миссию к султану? Должны были. Они её отправили. Она прибыла. Вот и всё. Что в ней собственно нового?

- Хотел бы я обладать вашей выдержкой и невозмутимостью, достопочтимый виконт. Увы - я лишь простой человек, почти как те моряки в пабе старого боцмана.

- Не имел чести посещать данное заведение. Но вот они прибыли, эти русские. Что дальше?

- Как это что? - не понял секретарь. - Я лично вижу нашей задачей всеми силами мешать им. Или я не прав?

- Во всяком действии существует цель, дорогой Дэвид. Действие лишенное цели не может по существу именоваться действием. Помешать. Вы, как и я, как и любой человек в Стамбуле, отлично понимаем задачу русской миссии. Вы предлагаете им помешать. Допустим. Что это нам даст?

- Войну.

- Дэвид... - разочаровано протянул Понсонби.

- Вы несогласны? Но ведь это идеальный шанс.

- Дэвид, - уже мягче повторил виконт, - вы сейчас говорите только свое мнение, или столь любимого вами Решида-паши?

Уркварт заёрзал на стуле.

- Паша наверняка считает так же как я.

- Вы можете за то поручиться?

- Мой лорд, я вас не понимаю.