— Ничего страшного, — добреет Марек.
— Господин Тишус…
— Можно просто Киран, — смущается
тот. — А вы — Марек Войзер и Виарника Энжелис?
Он переводит взгляд на меня и
краснеет. Люди почему-то считают рэгорок красивыми. У нас иные
пропорции, более длинные ноги, тонкие гибкие тела и узкие талии.
Огромные глаза на пол-лица дополняют ощущение эфемерных, трепетных
созданий, только впечатление это ох как обманчиво.
— Господин Тишус, мы хотели бы
немедленно приступить к расследованию. Осмотреть тело госпожи
Кушен, ознакомиться с её завещанием, побывать в доме, где произошло
убийство, поговорить со свидетелями. Именно в такой
последовательности.
Мой сухой тон возвращает Кирана в
реальность.
— Разумеется, госпожа Энжелис. Тело в
морге здания Службы, отсюда рукой подать. Завещание там же, в моём
кабинете. Госпожа Кушен хранила оригинал в банке, запечатанный
конверт доставили вчера вечером, я его в соответствии с инструкцией
в сейф убрал… Дедушка, прости, что разбудили.
Старик машет рукой — мол, чего
теперь, и неторопливо удаляется. Киран натягивает тёплую куртку с
меховой опушкой и приглашает следовать за ним. До Службы Розыска
Эрска идти даже ближе, чем сказал Киран, — здание с государственным
флагом Варии заметно сразу. С утра безветрие, и от барса на
поникшем флаге видны лишь усы, пятнышки на шкуре и белый кончик
хвоста. Забавно, что и здесь у двери колокольчик — солидный,
бронзовый. Озорства ради Марек дёргает шнурок, и мне стоит больших
усилий сдержать смех. «Поймай меня» — народная песенка давно
превратилась в неофициальный гимн розыскников. Похоже, у того, кто
установил колокольчик, прекрасное чувство юмора. Внутри здания
пусто и тихо, я неодобрительно кошусь на запертые двери.
— Нас всего три человека, — правильно
истолковывает суровый взгляд Киран. — Я и двое моих помощников.
Эрск спокойный город, мирный. Самое большее — пьяные драки по
праздникам, да и то не каждый год. К тому же наш маг…
Он замолкает, но мне уже
любопытно.
— Что именно — маг?
— Господин Варжес лично следит за
порядком. — Киран старается не смотреть на меня. То ли всё ещё
робеет, то ли есть что скрывать. — Когда он прибыл шесть лет назад,
у нас и кражи частенько случались, и хулиганили бывало. Господин
Варжес это пресёк. У него свои методы, народ побаивается.