— Вы что оглохли? Мне больно рукам в запястьях! Эй ты,
ку-клус-клан в красном, — обратился я тому человеку, который стол
ближе всех ко мне, — давай, доставай ключик, что ты там прячешь за
спиной? Отстегивай! Мне холодно!
Красный колпак повернулся к одному из монахов за кафедрой, но
тот сделал упреждающий жест выставленной вперед ладонью, который,
видимо, означал «терпение, подожди».
— Девитт Ланге? — спросил меня один из них. Монахи уставились на
меня. Я помолчал.
Мне впервые в жизни хотелось сплюнуть под ноги от досады, но я
сдержался.
Человек в красном колпаке достал из-за спины металлические клещи
с длинными ручками, губки которых были раскалены до красна.
Он поднес их к моему обнаженному соску и посмотрел вопросительно
на монахов. Медлить было нельзя.
— Стоп, стоп, стоп. O`кей! Я все расскажу, уберите эту хрень от
меня, — я покосился на клещи, толстый монах приказал жестом убрать
клещи. — Ребят, я никакой не Девитт Ланге. Меня путали с ним с
самого начала. Хрен его знает почему. Я Савва Филатов, работаю в
Москве, искусствовед из Пушкинского музея, недавно закончил один из
лучших ВУЗов. Не помню, как попал к вам на реконструкцию, но
видимо, я должен быть в ваших списках.
Я считал, что звучу для них убедительно.
—Вы же не раздаете реквизит первому встречному? Значит я свой,
поищите в списках Филатова. Еще, вот этот — я кивнул в сторону
гиганта Тиельманса, — видимо, снял с меня часы. Это воровство. Мы
не будем ментов вызывать? Прошу вернуть. Они мне очень дороги как
память. Проверьте его кошель! Если у вас тут с Девиттом какие-то
разборки, то я ни при чем! Я очень аккуратен в деньгах и в жизни
мухи не обидел. Да и вот ещё. Ребят, извините, но ваши методы… — я
подбирал слово — устарели. Если вы не заметили — на дворе две
тысячи двадцатые годы. Не девяностые.
Монахи продолжали молча смотреть на меня. Я огляделся и увидел
на полках книги в кожаных переплетах.
На корешках виднелись названия на латинице. Я сумел прочитать
два. «Holly Bible» и «The true story of Thyl Ulenspiegel». Библия и
Правдивая история Тиля Уленшпигеля.
Меня осенило. Слава Богу! Передо мной образованные люди.
Иностранцы. Они просто не говорят по-русски.
— Хэлоу! Ду ю спик инглишь? Зе Ландн из кэпитал оф Грейт Британ!
— монахи переглянулись, а потом с надеждой посмотрели на меня.