Какое-то дурацкое совпадение. Просто невероятное. Может повар не
расслышал? Я повторил названия трав. Повар уставился на меня,
шевеля губами будто повторяя про себя названия, затем выпалил.
— Горный ковыль, золото молочай, одуванчик.
Я спросил в каком они виде в свежем или засушенном?
— У нас травы все засушены, но мы обдаем их кипятком, и они тут
же приобретают свои свойства. Сушеные даже лучше для лекарей, это
всем известно. — поспешил ответить повар и заискивающе посмотрел на
барона. Он хотел вызывать его расположение.
Я решил не спорить, я совсем не разбирался в травах и не хотел
показаться невежей. Меня очень огорчило, что я ошибся со
стратегией, но я не привык унывать. Я сохранил каменное выражения
лица.
Еще ничего не решено. Я чувствовал, что выйду победителем в этой
игре. Это осторожное ощущение ни разу меня не подводило, в то
время, когда я наблюдал за действиями и словами других.
И хоть теперь я сам стал активным участником игры, я видел все
сделанные ходы, как бы со стороны.
Я решил ознакомиться с тем, что мне предлагали лично и надеялся
сослаться на недостаточное количество.
Но как назло, меня привели в кладовую, где хранились сотни
огромных мешков с самыми разнообразными травами.
Мои одуванчик, ковыль и золотой молочай были выданы в таких
количествах, что я мог сварить отвар на целую роту солдат.
Я затребовал воду, кастрюли и чаны для подготовки отвара. Поймав
на себе любопытные взгляды кухарок, поварят, посудомоек, я
разглядел одну хорошенькую молодую особу среди них. Она ловко
нарезала морковь кружочками ножом с широким лезвием, и не отрываясь
от работы, смотрела на меня. Она была не так красива, как Элайна,
но здесь на кухне среди присутствующих она явно чувствовала себя
звездой.
— Иоланта! Престань пялиться! Веди себя подобающе! Буркнул на
нее повар
— Что я делаю не так?
Ах вот она та, которой грезит этот толстый аббат, бедняжка! Мне
стало ее жаль. Тут царили не очень справедливые порядки.
Все ожидали моих действий. Но во избежание кривотолков я
попросил удалить всю прислугу из кухни.
— Повар, не знаю, как тебя зовут. Мне не хотелось бы раскрывать
свой рецепт. В руках неграмотного сочетание трав принесет больше
вреда, чем пользы. А вы, повара, как никто знаете цену секрета
точных рецептов.
Я вызвал плохо скрываемое раздражение повара. Он проворчал, что
ему нужно кормить господ и он может лишиться головы по моей
милости.