Некромант и такса - страница 6

Шрифт
Интервал


Знают об этом мои спутники, или нет, неизвестно, но в разговоры со мной вступают с опаской и моего недовольства пытаются не вызывать. Еще они стараются говорить со мной односложно, знаю, почему. По поверью, колдуну нельзя лгать, он накажет. Видно, в нашем разбойничьем таборе сильно распространен обман, если со мной страшно даже здороваться. То ли все от всех что-то скрывают, то ли пёс знает что.

Напишу немного о людях, с которыми я впряжен в одну телегу (главный-то хомут ответственности за поездку на мне, остальные пристяжными). Табор наш разнообразен. Командует нашим неважнецким войском некто Людвиг фон Боцце, барон из обнищавших, либо никогда не богатевших, в прошлом майор, артиллерист, из армии уволен был по ранению. Это сухощавый человек среднего роста с необыкновенно громким, неприятным, каркающим голосом. Лет ему около тридцати пяти, но волосы и усы уже седые и сухое лицо изборождено морщинами. Взгляд светлых серо-зеленых глаз всегда насмешливый, но не веселый, а холодный и с издевкой. Видит он, впрочем, не слишком хорошо. Чтобы разглядеть что-то вдали, зовет помощь поглазастее.

Ранен был четыре года назад, в то время, насколько я помню, никаких войн нашим великим княжеством не велось, мы жили в мире с соседями и в согласии внутри страны. Вряд ли причина ранения тайное задание, подобное нашему. Предполагаю, что дуэль. За нее и отставка со смягчением в формулировке. Какое звание он носит в братстве и носит ли, или он просто наемник, мне неизвестно. Спрашивать не хочу, сам не рассказывает. Строит банду наш майор довольно лихо, я молча завидую. Голос у меня музыкально поставлен, но так убедительно орать, перемежая приказы изобретательной нецензурщиной, я не умею. Перед Боцце тянутся, как на плацу, даже те разбойники, кто никогда не видел строй. Его должность называется «начальник охраны». Охраны кого и от чего, неясно. Меня, вроде, охранять не надо, я сам и доеду, и по пути не сбегу. По крайней мере, пока. Разве что на месте мы столкнемся с неизвестными мне трудностями.

Сейчас майор невозмутимо ест яичницу ложкой. Мне с трудом нашли погнутую кривозубую вилку, долго терли ее грязным полотенцем, чтобы привести в порядок, в итоге я отказался и от вилки, и от яичницы, попросил просто намазать масла на хлеб, дать пару вареных яиц, соли и того дрянного пива, которое тут все пьют. У майора Боцце нет проблем. Ложка так ложка. А в пиво он, строго, но близоруко оглядевшись, долил чего-то из медной фляжки, которую носит за пазухой. На меня Боцце смотрит косо и не заговаривает первым, если дело не касается случайных ситуаций, неизбежных в дороге.