— Да… даты совпадают и подписи одинаковые, на копии договора
купли-продажи между мсье Ирвином и вашим отцом подписи другие,
но..., — недоговорил мужчина, пристально на меня посмотрев, — мадам
Делия, я должен проверить, зарегистрирован ли договор в реестре
градоначальника.
— А дата смерти на свидетельстве и дата договора, на который
ссылается мсье Ирвин, вас не смущает? — произнесла, требовательно
взглянув на мсье Алекса, — вы понимаете, что, погибнув в Вирдании,
мой отец не мог приехать в Акебалан и продать виллу Феми со всем её
имуществом?
— Понимаю, мадам Делия, но и вы должны меня понять. Мсье Ирвин
показал мне запись в реестре, а также предоставил двух свидетелей,
присутствовавших на этой сделке. В подлинности ваших документов я
должен убедиться, и я осознаю странность нашей с вами ситуации и
постараюсь сделать всё, чтобы выяснить правду.
— Мсье Алекс, я, пожалуй, к вашему поиску подключусь, —
присоединился к нашему разговору мсье Нейтан, пытливо вглядываясь в
мужчину, которого, по-моему, совершенно не смутило предложение
Ская, — насколько мне известно, были сделаны копии реестров, их
каждый год отправляют в королевский архив, его величество
внимательно следит за освоением земель Акебалана.
— Вы очень любезны, мсье Нейтан, и ваша помощь будет весьма
кстати, мне самому неприятна эта ситуация… ещё никто не смел
обманывать Алекса Грина, — предупреждающе закончил мужчина, залпом
осушив свой бокал.
— Но как же теперь вам быть?! — растерянно воскликнул мсье Батч,
выглядевший больше всех расстроенным и потерянным в этом зале, и
заметив на наших лицах недоумение, он тотчас поспешил пояснить, —
пока не выяснится, кому принадлежит вилла, кто в ней будет
жить?
— Кхм… полагаю, я должен уступить даме, однако… мадам Делия,
надеюсь, вы будете не против, если я поселюсь во флигеле, там есть
отдельный вход, а тот, что ведёт в дом, мы можем заколотить. Тем
более, через два дня я отправлюсь в Киртаун к мсье Ирвину, чтобы
быстрее уладить это недоразумение, поэтому мы с вами даже не будем
видеться... мне необходимо куда-то перевезти свои вещи.
— У меня найдётся для вас свободная комната, мсье Алекс, —
внезапно предложил мсье Крейг, ободряюще мне улыбнувшись.
— Благодарю, мсье Крейг, но я не привык жить из милости, а вилла
Феми, пока не доказано обратное, принадлежит мне согласно
договору.