Проклятие Сета - страница 38

Шрифт
Интервал


Мысль про знаменитостей Яше понравилась. Когда-нибудь же он сделает себе имя? Сделает. Может, прямо вот на этой самой истории.

Пока он отлучился, чтобы помыть руки — а заодно посмотреть, были ли уборные украшены сицилийским мрамором, или обычной плиткой — официант принес комплимент от шеф-повара и аперитив. Лорд опаздывал, что подрывало веру в безукоризненную английскую пунктуальность. Впрочем, Стоун мог себе позволить и вообще не приходить. Но почему-то Якобу стало тревожно, как будто помешало прийти коллекционеру вовсе не пренебрежение, а что-то куда более серьёзное.

— Прощю прощения, — на ломанном русском сказал лорд, вернув Якоба из раздумий в реальность.

Уже другой «Агент Смит» посмотрел на Яшу с характерным прищуром «я вас всех подозреваю» и ненавязчиво остановился ближе к входу, чтобы не портить хозяину досуг. Якоб не сомневался, что в «свите» лорда был не только этот охранник, а другие вообще могли маскироваться под гостей.

Мужчины пожали друг другу руки и сели за стол.

Карнаган расправил салфетку и перешёл на английский:

— Я рад продолжить нашу беседу, мистер Войник. Если позволите, давайте только обойдёмся без диктофона? Внимания мне и без того хватает, — он сдержанно улыбнулся.

Якоб понятливо кивнул:

— Конечно, сэр. Спасибо, что вообще уделили мне время.

— Счёл это хорошим знаком — наших общих знакомых. Если Вы, конечно, верите в знаки.

«Даже не представляете себе, насколько верю», — мысленно рассмеялся Яша, но вслух сказал только:

— Верю. Как тут не верить — такая удача!

— Да-а-а, вот за удачу я пока как раз и благодарен России, — усмехнулся Стоун. — Когда ехал сюда, полагался на... как вы это называете, «авось»? Но навёл некоторые справки и оказался приятно удивлён. Здесь ценят искусство не ради наживы... если Вы понимаете меня. Так как, Вы говорите, состоялось Ваше знакомство с профессором?..

Якоб и сам не заметил, как прошла скованность, и разговор принял характер дружеской беседы. Карнаган оказался приятным собеседником, и не только рассказывал интересно, но и слушал с искренним вниманием. Рассказы про Борькин азарт и сбывшуюся мечту — место ассистента Тронтона — его повеселили и тронули. А потом разговор перешёл к лекции и, собственно, коллекции.

— Не так много уцелело находок того времени. Да и публику гораздо больше увлекают если не пирамиды, то сокровища Нового Царства, — с сожалением произнёс Стоун. — Всё-таки в «нашу» эпоху захоронения, даже царские, были беднее. Сказывалась общая экономическая ситуация в стране — гиксосы успели прибрать к рукам всё хоть сколько-нибудь стоящее.