ИЛЛЮЗИОН 2. На границе Лимба - страница 21

Шрифт
Интервал


Он с горечью глянул на далекую яхту, его взгляд застыл, сделался каменным.

− А потом такие люди перестали рождаться. За семьдесят лет ни одного, представляете?

− Почему? И почему вдруг я?

Либерман покачал головой.

− «Почему я?» − извечный вопрос человека, который не верит в собственные силы и считает себя недостойным. Верьте в себя, и тогда ваша зажженная спичка превратится в негаснущее пламя. Видите ли, мистер Рид, я уверен, что, забирая нашу пси, Иные забирают кое-что еще, а вам удалось это сохранить.

− Что именно?

− Я пока не нашел этому подходящее толкование. В древние времена это бы назвали магией, но мы не в средневековье, поэтому нужно научное объяснение. Пока могу теоретизировать только на уровне философии и допустить, что это «нечто» наша способность адаптироваться и сопротивляться. Воля. Вот что это. Иные превратили нас в покорное стадо, а такие как моя дочь были готовы дать отпор.

− Странно слышать это от человека, который выдал пастухам кнут, уложив человечество в капсулы.

Либерман поморщился.

− Аксель, мальчик мой, и ты туда же? Не думал, что ты настолько зашорен. Меня этим не пронять, я давно привык, что половина населения планеты считает меня Дьяволом, а вторая – Богом.

− А кем себя считаете вы?

− Ученым. Мечтателем. Бизнесменом.

Громко чирикнув, с пальмы взлетел попугай и понесся к зарослям орешника, распустив пестрый хвост. Я проводил его взглядом, жалея, что не могу дотронуться рукой и погладить разноцветные лоснящиеся перья.

− Что вам известно об Иллюзионе, мистер Рид?

− То же, что и остальным. Скай не утруждает себя попытками разнообразить агитационные речи, так что все стандартно. С детства я слышал ее голос, умоляющий лечь в капсулу и спасти человечество, ведь если не выплатить дань Иным, не отдать свою пси, то нас попросту испепелят. Дадут несколько залпов с орбиты, и бла-бла-бла. Я знаю, что Иллюзион – это оцифрованные сны. Вопрос только в том, чьи именно?

Либермна пошел вдоль побережья. Его босые ступни утопали во влажном песке, руки он заложил назад и с удовольствием подставлял лицо соленому ветру. Я пошел за ним, наслаждаясь прогулкой и крайне интересным разговором, в очередной раз убеждаясь: второго такого шанса узнать правду у меня не будет. Рядом с этим человеком, прожившим более сотни лет, я ощущал себя мальчишкой, который встретил моряка дальнего плавания и с упоением слушает его рассказы про ДРУГУЮ жизнь.