Королева Теней. Между Вороном и Ястребом (том второй) - страница 20

Шрифт
Интервал


— О, что вы, мне интересно! — заверила Айлин, обмирая от восторга. У нее имеется собственный корабль?! Настоящий?! Да еще такой, что плавает в загадочную и великолепную Султанскую Порту?! — Я буду счастлива увидеть море и корабли! Но мы первый день в Арлезе... Они ведь никуда не уплывут хотя бы до завтра?!

Глядя на нее, мужчины рассмеялись, и базаргин умиленно покачал головой:

— Не беспокойтесь, донна, одного вашего слова будет достаточно, чтобы задержать их в гавани. «Невеста ветра» прекрасна, но и свою «Звезду Востока» я вам все-таки покажу. Жаль, давно уже сам не выхожу в море дальше дня пути.

— Простите, я вообще думала, что вы занимаетесь только торговыми делами, — призналась окончательно осмелевшая Айлин, которую теперь нещадно грызло любопытство. — Арлеза такая необычная страна! Управлять базаром у нас даже дворянину непозволительно, а уж принцу!..

— И очень зря, — усмехнулся Хосе Мануэль. — Королевская семья должна знать свои владения, а рынок Арлезы — это чрево, питающее всю страну. Вы ведь знаете пословицу про крылья нашего орла?

— Торговля и флот! — вспомнила Айлин, и арлезийский принц ей улыбнулся:

— Именно, прелестная донна. Поэтому я — младший в семье — служу базаргином, а наш средний брат — адмирал флота. И, по правде говоря, у него тоже предостаточно забот.

— А старший...

Айлин тут же смутилась, сообразив, что задала исключительно глупый вопрос. Ведь старший брат принцев — это король, кто же еще?

— А наш старший брат, — невозмутимо, но с веселыми искорками в глазах ответил Хосе Мануэль, — пошел по пути основателя рода Ла Корда и стал разбойником. Он отбирает то, что мы с Хосе Адалберто зарабатываем своим трудом. Но поскольку он носит королевскую корону, то великодушно оставляет нам кое-что на жизнь, а взятое именует налогами!

Айлин едва не прыснула, представив, как дон Хосе Мануэль и еще один такой же принц-разбойник, очень похожий на него, вцепились в два огромных мешка с деньгами и пытаются их удержать, а третий брат, самый старший и самого разбойного вида, тянет их на себя...

— А я вам говорил, моя донна, — заметил Кармель. — Все арлезийцы — разбойники если не ремеслом, то хотя бы в душе.

Он обменялся с базаргином взглядами и, встав, поклонился. Айлин поспешно поднялась тоже, чувствуя, что бессовестно объелась. А на столе как будто ничего и не уменьшилось!