Я встряхнула головой, неверяще уставившись в одну точку. Такого
я никак не ожидала услышать. Выходит, мои родители мною...
расплатились?..
Лорд Стрикленд всё ещё держал меня за запястье и сейчас притянул
к себе. Наклонился над моим лицом, изучая, будто исследователь
приколотую к листу бумаги бабочку. Его тонкие губы изогнулись в
усмешке.
— Нет у тебя таких денег, леди Грей. И у тётки твоей нет. Даже
если продашь всё своё имущество, а вместе с ним и саму себя, едва
ли кто-то столько даст. Поэтому, будь добра, делай всё, что тебе
говорят, и не выкаблучивайся. Сегодня вечером состоится наша
свадьба, а пока можешь отдохнуть и приготовиться к церемонии.
Останешься в моих покоях. За их пределы пока не выходи, его
величеству и остальным я представлю тебя сам... на свадьбе.
С этими словами он отпустил меня, и я, покачнувшись, прижала
освобождённую руку к груди. Бросились в глаза свежие синяки на
запястье — так сильно его сжимали пальцы лорда. Глаза заволакивала
пелена слёз, и я заморгала, яростно прогоняя их. Не плакать! Только
не сейчас!
Получается, выхода у меня нет? Не выйду замуж — придётся
отдавать долг. Не выплачу деньги — отправлюсь в тюрьму на несколько
долгих лет, а тётушка останется и вовсе без средств к
существованию. Замкнутый круг. Знали бы родители, во что они меня
втравили, когда соглашались на помолвку!
— Я хочу увидеть эту бумагу! — выкрикнула я, когда Джеремайя
Стрикленд направился к двери. — Покажите мне её! Может, вы всё
врёте и у вас ничего нет?!
— Пожалуйста, — обернулся он. — Хочешь подтверждение — увидишь!
Смотри!
Документ лежал в секретере в соседней комнате, которая оказалась
личным кабинетом второго королевского советника. Я долго
вглядывалась в завитушку, безошибочно узнавая в ней отцовскую
подпись. Рядом стояла фамильная печать Греев. Такое не подделаешь.
Всё в самом деле так, как сказал лорд Стрикленд.
— Ну что, насмотрелась? — осведомился у меня Джеремайя Стрикленд
и убрал документ обратно туда, где тот лежал. — Теперь отправляйся
к себе, Серж тебя проводит. Готовься к свадьбе.
Вернувшийся лакей провёл меня в какую-то комнату, которая,
вероятно, служила спальней для гостей лорда. Туда же Серж принёс и
мои вещи из кареты. Я пыталась заговорить с ним, задать вопросы, но
слуга, похоже, верный своему хозяину — или боявшийся его? — угрюмо
отмалчивался. Наконец, он оставил меня одну, да ещё и дверь запер
на ключ. Должно быть, чтобы я не сбежала, хотя куда мне было отсюда
бежать? Кого просить о помощи? В столице Никарии у меня ни единого
друга или знакомого.