Похищенная невеста для лорда чародея - страница 9

Шрифт
Интервал


— Лорд Стрикленд не дождётся меня и отправит своих людей на поиски, — заметила я, надеясь, что собеседник сказал правду. Если Джейкоб вернулся домой и передал тётушке, что со мной всё в порядке, значит, сейчас она не тревожится ещё больше, чем тогда, когда провожала меня в дорогу. — Он ведь знает, я должна прибыть в столицу сегодня, и то, что я не приехала, заставит его заподозрить, что со мной что-то случилось.

— Может, отправит, а, может, и нет, — пожал плечами чародей. — Всё зависит от того, насколько вы ему дороги. Это мне и хочется выяснить. А пока вы, леди, будете моей гостьей. Всё, что есть в этом доме, в вашем распоряжении. Ваши вещи тоже доставили сюда. Можете отдохнуть, принять ванну и сменить одежду, я пришлю к вам служанку, она же принесёт вам что-нибудь перекусить, а если будут ещё какие-нибудь пожелания, просто скажите мне.

— Неправда, я вовсе не гостья, — кусая губы, я покачала головой. — Я ваша пленница, и вы это прекрасно понимаете. И если вы умеете влиять на воспоминания людей, значит, можете и мне изменить память, сделать так, чтобы я всё позабыла.

— Вы хотите забыть меня, леди Грей?

— Конечно хочу! — воскликнула я. Помилуй Эльвиния, он ещё спрашивает! — Кто же хочет помнить своего похитителя?

Мужчина наклонился ко мне. Захотелось зажмуриться, но я прямо встретила его взгляд. Ему меня не запугать!

— Договорились, леди. Однажды я сделаю так, что вы меня забудете. Только не пожалейте об этом со временем.

— Ни за что не пожалею, — уверенно заявила я.

— Ну что ж, как знаете, — прищурился мужчина и пересыпал жемчужины из его ладони в мою. — Оставьте их себе. Это не иллюзия, обратно они не превратятся.

— Должно быть, вы очень сильный чародей, — подумала вслух я. — Раз способны такое сотворить, да ещё и манипулировать чужой памятью. Отчего же тогда вы не отомстили лорду Стрикленду другим способом, не используя меня?

— Хороший вопрос, но я обещал только стереть ваши воспоминания обо мне, — хмыкнул собеседник. — Отвечать на всё, что вам вздумается у меня спросить, я не обещал. Всего хорошего, леди Грей, доброй ночи.

С этими словами он развернулся и направился к двери.

— Как ваше имя? — окликнула я мужчину, когда он уже собирался выйти из комнаты.

— Можете звать меня лорд чародей, — откликнулся он не оглядываясь. — Вы ведь всё равно собираетесь забыть моё имя. Так к чему вам его узнавать?