Продавцы грёз. Том второй - страница 83

Шрифт
Интервал


Представитель шестого клана вцепился в правую руку Представителя пятого и отвёл её в сторону. Мерген нажал на спуск, но луч уже бил в сторону. Завязалась борьба. И в борьбе побеждает молодость и сила, а не тот факт, что ты борешься на своей территории, или имеешь богатый боевой опыт. В кулачном бою не имеет значения, есть ли у тебя план, или имеешь ли превосходящее оружие.

Так вышло, что в тот момент судьбу мира решала обычная потасовка, в которой противники пытаются задушить друг друга, выдавить друг другу глаза или раздавить яйца.

Через минуту всё ещё рыдающий и визжащий от страха Халн закончил мочалить уже практическую мягкую голову Мергена об угол проделанного им же проёма. Задыхаясь от слёз и дыма, Халн рухнул на пол и закрыл глаза.

Вместе с гаснущим красным пятном в его голове к нему медленно возвращалась способность владеть собой. Через пару минут он снял с глаза поверженного врага Слепок и вынул из безвольной ладони оружие.

Нужно сменить одежду, деньги, забрать всё оружие, которое возможно, и попытаться сбежать, пока никто не связал его со всем тем, что произошло в городе.

Не важно, участвует Халн в битве непоколебимых богов или самых обычных людей. Сегодня в драке победил трус.

Окна в фургонах, в которых в холода перевозили рабов, были то не чтобы непозволимой роскошью, а гораздо хуже – они представляли собой смертельную опасность. И дело вовсе не в том, что рабы могли попытаться сбежать через эти окна или попытаться сговориться с соседями по каравану и устроить бунт. Даже в фургонах хозяев через оконный проём могла бы сбежать разве что кошка, а шум, издаваемый поселением работорговцев во время движения, делал практически невозможным общение даже внутри фургона.

Дело в другом. Окна – второй по силе источник потери тепла, после двери, конечно, но без двери обойтись никак нельзя.

А вот без окон вполне можно. Плохо без них, конечно, но не смертельно. Поэтому небольшие иллюминаторы – по-другому и не скажешь – заделывались наглухо специальными затычками и конопатились. То же происходило с… кхм… санитарными отверстиями в полу.

И вот так четверо мужиков оказываются в замкнутом пространстве, в вечной полутьме, посреди прохладной влажной затхлости. Казалось, будто это путешествие проходит сквозь поток ужасного смрада, который только усугублялся… кхм… санитарными вёдрами, норовящими опрокинуться во время хорошей тряски. Но это было в корне неверное чувство: ведь смрад – это и есть они, рабы. Не рабы движутся сквозь смрад, это смрад движется вместе с рабами, оставляя за собой, должно быть, отравленную полосу, на которой не осталось ничего живого.