Лексикон - страница 27

Шрифт
Интервал


Обзорная палуба представляла собой узкую полосу настила, тянущуюся вдоль корпуса гондолы. От пустоты за бортом отделяли лишь тонкие перила ограждения. Здесь шум пропеллеров был громче – словно они стояли рядом с ульем, полным рассерженных пчёл. Впрочем, разговаривать это не мешало.

– Давай сразу поставим всё на свои места, – заявил Озорник. – Мне бы не хотелось, чтобы ты смотрела на меня, как на предателя.

– А как ещё мне на тебя смотреть!? – вскинулась девушка.

– Знаешь, я считал тебя умнее. Мы оказались в плену у неприятеля, и нет никаких разумных причин осложнять себе жизнь!

– Это для меня они – враги! А вот для тебя – не знаю кто! – раскрасневшаяся от злости Ласка сердито уставилась на Озорника. Тот ответил ей спокойным взглядом.

– Для меня тоже. И в куда большей степени, чем ты думаешь.

– Да неужто?!

– Именно так. Скажи-ка, ты понимаешь, кто именно напал на ваше Атаманство?

– Орда, кто же ещё! Ну… При подстрекательстве Империи, – тоном ниже добавила девушка, поскольку Озорник продолжал выжидающе смотреть на неё.

– Значит, при подстрекательстве… Что ж, уже лучше, но ты всё ещё далека от истины. Татарам, по большому счету, эта война была ни к чему. Слишком высока цена победы – а выгоды при ближайшем рассмотрении теряют изрядную долю своей привлекательности. Уверяю тебя, это был долгий, кропотливый и целенаправленный труд – убедить хана и нойонов Орды…

– Откуда ты всё это знаешь? – Ласка невольно заинтересовалась словами Озорника.

– Потому что я очень хорошо разбираюсь, что и как работает. И не только в плане механизмов. Но если ты думаешь, будто во всём виновата Империя, ты снова ошибаешься.

– Как это? – удивилась девушка. – Ты же сам только что объяснил мне…

– Если некто ударил тебя дубинкой – виновата ли дубинка в том, что тебе больно, а? Так вот, Британская Империя – это очень большая и очень эффективная дубинка…

– В руках Императрицы Виктории?

Озорник пренебрежительно отмахнулся.

– Нет, императрица – фигура номинальная… Ну, почти номинальная. Кукла в богатом платье, выставленная напоказ. Те, кто на самом деле правит миром, очень не любят публичности.

– Ну, и кто они? Альбионская аристократия?

– Ты всё ещё не понимаешь… У них нет ни родины, ни национальной принадлежности; они разбросаны по всему миру… Ну, чуть больше, чем где-то ещё, их в маленькой Швейцарии, вдали от всяческих войн и катаклизмов.