Лексикон - страница 32

Шрифт
Интервал


Коридоры воздушного корабля были пусты. Девушка и её спутник беспрепятственно спустились по трапу вниз. Шум работающих механизмов слышался здесь явственнее. По потолку тянулись ряды труб, решетчатые конструкции, образующие каркас гондолы, казались в скудном, сочащемся из машинного отделения свете костями допотопного монстра. Озорник осмотрелся.
– Ага, так я и знал! Вот они висят, наши пропуска на волю… – тихонько пробормотал он.

– Уже покидаете нас? – раздался вдруг знакомый голос.

Ласка вздрогнула от неожиданности. Дверь машинного отделения открылась, и капитан Стерлинг, пригнувшись, чтоб не задеть низкую притолоку, шагнул им навстречу.

– Не смеем больше злоупотреблять вашим гостеприимством! – в тон ему ответил Озорник.

– Я как знал… – Стерлинг потянул рычаг на своём протезе – и стальные пальцы с лязгом сжались в кулак. – Бессонница, чтоб её…

Озорник двинулся навстречу капитану. Походка его вдруг сделалась мягкой, кошачьей – словно у готовящегося к прыжку зверя... Стерлинг, прислоняясь к переборке, с улыбочкой глядел на него – и вдруг, сорвавшись с места, бросился вперёд. Ласка даже вздрогнула – она никак не ожидала от этой грузной туши подобной стремительности! Железный кулак просвистел в воздухе; удар был нанесён с такой силой, что капитана развернуло – но цели своей он не достиг. За миг до этого Озорник сделал нырок вперёд, проскользнув под рукой своего противника – и нанёс ему два коротких удара, в горло и в живот. Лицо Стерлинга исказила гримаса боли. Он рухнул на колени, одновременно пытаясь достать Озорника, но опять не попал – протез врезался в металлический шпангоут, выбив сноп оранжевых искр. «Почему он не позовёт на помощь?» – удивилась девушка, и в тот же миг капитан сипло прошептал:

– Гарри! Хетуэй! Ко мне!

– Они вас не слышат, сэр, – любезно ответил Озорник. – По моему опыту, голос вернётся к вечеру, не раньше… И ближайшие пару дней вам будет очень больно глотать.

– Ах ты, мерзавец! – прохрипел Стерлинг и сунул руку за пазуху. – Сейчас…

Движение одноглазого было неуловимым. Вот капитан пытается встать, держась за выступ шпангоута – а вот он уже распростёрся ниц, уткнувшись физиономией в пол.

– Так, нам стоит поспешить... – Озорник взял со стеллажа туго набитый брезентовый ранец и кинул его Ласке.

– Ты убил его?!