по-французски: —
Unique.
Госпожа Шрайнемакерс
облизала губы; глаза загорелись азартом.
— Unique, —
повторила она за девой с благоговением.
Качнула головой, будто
отгоняя от себя понятное только ей видение, промокнула губы
салфеткой и снова скривила рот. Неодобрительно посмотрела на
госпожу Маргрит.
— Вам не следует выпускать
птицу из клетки, когда в доме станут пребывать уважаемые посетители
кофейни, — замечание прозвучало менторским тоном. — Не в пример
безобразно разговорчивая птица! — покраснела от возмущения. — Ей не
место в доме титулованных особ с благородной
кровью.
Как Жакуй обозвал гостью,
можно было догадаться. Ника подумала, что он вовсе не её имел в
виду, обозвав гаргульей. Госпожа Сникерс ему не понравилась, и он
хотел предупредить, кто именно с его точки зрения пожаловал в их
дом с визитом. Неужели Кэптен прав и попугай не так уж
глуп?
Мама молчала. Настороженно
наблюдая за дочерью, заметно напряглась.
Ника миролюбиво улыбнулась
свахе:
— К сожалению, сказывается
дурное влияние прежнего хозяина. В одночасье Жакуя не
перевоспитаешь, но мы с мамой будем очень стараться, — пообещала
привередливой гостье.
Понимала причину её
недовольства. Мало того, что женщину плохим словом обозвала
какая-то птица, скорее всего, послав вдогонку гарпун куда не
следовало бы, но и всё шло не по её плану. Присланная загадочным
женихом, госпожа Сникерс вынуждена уйти ни с чем. За несостоявшееся
сватовство, она, надо полагать, лишится большого
гонорара.
Ника сгорала от любопытства.
Кто?.. Кто тот таинственный жених, которому госпожаМаргрит не может
сказать уверенное «да» и в то же время не говорит твёрдое «нет»?
Кого она собирается водить за нос?
— Перевоспитаете… птицу? —
сваха едва не подавилась глотком чая. — Разве таковое
возможно?
— Мы попробуем. Вот увидите,
— успокоила её девушка.
Дерзить женщине и выводить
её из себя, как случилось в прошлый раз, она не расположена. Та
пришла с миром, и, главное, не по душу Ники. Уходит не совсем
удовлетворённая, но сытая. Последний кусок медовика исчезал с
десертной тарелки гостьи со скоростью лесного
пожара.
— Не буду вам мешать, —
откланялась девушка, так и не найдя способа перевести разговор в
нужное ей русло.
На интересующий её вопрос
ответит Хенни. Если служанку от подслушивания не сдерживали
запертые двери, то их отсутствие не остановит и
подавно.