Смерть в подарок - страница 8

Шрифт
Интервал



— Мам? — Тедди оказывается перед ней в мгновение ока и хватает за руку.


Только сейчас женщина замечает, что дрожит как осиновый лист.


— Будь осторожен вдвойне, — сдавленно произносит она.


Не время поддаваться панике. Она еще успеет пережить ужас из-за собственной беспомощности.


— Чем бы это место ни было, заклинания здесь не действуют. Если случится что-то необычное, мы не сможем замести следы, — Гарриет говорит с нажимом и внимательно отслеживает эмоции, мелькающие на лице Тедди.


Она должна удостовериться, что он все понял.


Скорее всего, это какая-то антимагическая зона. Гарриет читала о подобных в древних трактатах Блэков, но никогда не сталкивалась с ними вживую. Хорошо, если это всего лишь особенность местности. Оказаться неизвестно где, лишившись магии, которая большую часть жизни спасала Гарриет жизнь, будет ужасно.


Впрочем, способности Тедди ведь работают. И непохоже, чтобы мальчик испытывал беспокойство или ему приходилось напрягаться больше обычного...


Тедди в этот момент поджимает губы и с недетской решительностью смотрит ей в глаза:


— Если появится опасность, держись позади.


Переживания об отсутствии магии вылетают у Гарриет из головы. Этот мальчишка... решил поиграть в героя?


Тедди правильно расшифровывает полный возмущения взгляд:


— Сама посуди, ты без заклинаний почти беззащитна, — взывает к разуму ребенок.


«Почти» — потому что ее темный дар еще никто не отменял. Но его Гарриет предпочтет использовать только в самом крайнем случае. Потому что спасения от него нет, ни у людей, ни у волшебников, а все, к чему прикасается женщина при его использовании умирает мгновенно и рассыпается пылью.


— А у меня есть клыки и когти. Я защищу тебя! — Тедди даже демонстрирует грозное оружие наглядно, преображаясь.


Гарриет щелкает ему по носу и выговаривает сурово:


— Не увлекайся перевоплощениями, если не хочешь схлопотать истощение.


Когда они еще жили на Гриммо в относительном спокойствии, Тедди обожал экспериментировать, превращаясь то в одно, то в другое животное частично или полностью. Однажды он так увлекся, что полдня провел на кухне, объедаясь, чтобы восполнить израсходованные ресурсы организма. С тех пор, Гарриет следила, чтобы ребенок не перенапрягался.


— Идем, — бросает она, продолжая движение.


Тедди бурчит за спиной что-то неразборчивое, но вскоре обгоняет ее и ведет к просеке. В пути проходит несколько часов...