Гардар - страница 4

Шрифт
Интервал


— Меня это радует, — как-то хитро усмехнулся мой собеседник. И это точно не фантазия! — Лэр, давайте вы подкрепитесь после дороги. Потом принесу из своих запасов вина и латиса, уточню у вас несколько деталей во время их дегустации и, возможно, мы поговорим с вами об одном деле.

— Я к вашим услугам, господин управляющий.

Коротко кивнул, повторяя жест, подсмотренный у друга. Управляющий какой-то миг помедлил, затем улыбнулся так, что от уголков глаз побежали лучики-морщинки, повторил мой кивок и вышел наружу.

Проводив его взглядом, я крепко задумался. Управляющий станцией к первому управлению дорог относится лишь формально. Он больше назначенный специалист. Специалист из третьего управления. Станции — одна из тех вещей, что делают нашу страну сильнее соседей. Один из кирпичей нашего могущества, нашей независимости. Подобное пытаются повторить в Сетии, но получается плохо. Только у нас после восьми часов скачки по ровной и широкой дороге с имперским статусом вы попадёте к дорожной станции. На станции есть ремесленники, лэр-мастера; крестьяне обрабатывают поля вокруг, на стенах несёт службу небольшой гарнизон стражи. Более того, если есть излишки производимых продуктов, фуража или товаров, то они, принося ей доход, уходят в столицу провинции. Хотя бывает и наоборот. Суметь вырастить зерно в пустыне — может только какой-нибудь магистр жизни.

Так вот, только у нас по стране можно путешествовать со скоростью восемьдесят километров за девять часов. А уж курьеры фельдъегерской службы доставляют приказы, преодолевая по пять сотен километров за сутки. Всё же не в каждый уголок нашей большой страны дотягиваются линии Сигнальных башен. Есть чем гордиться даже тому, кто просто пользуется работой этого отлаженного механизма. И потому каждой шестернёй-станцией управляет специалист третьего управления. Управления безопасности империи. И это назначение одновременно является его наградой за верную службу: часть доходов от станции остаётся у него по закону.

И вот такому управляющему что-то нужно от свежеиспечённого армейского мага. И важное во мне не молодость, а принадлежность к армии. Обычных магов у него и своих хватает. Они в том числе обязаны быть по штату и в страже станции. И не только адепты.

Но серьёзно задумываться о сути дела я не стал. Напридумывать можно много, а угадать сложно, и может быть также стыдно, как четверть минуты назад. А потому я вышел из вязкого времени транса Сах, в котором обдумывал происходящее, и отдал должное еде. Ароматной сытной похлёбке с сетийской крупой, бесследно проваливающейся в желудок. Жареной картошке с мясом, дразнящим обоняние ароматами специй, и салату из квашеной капусты с весенней зеленью. И всё это наслаждение дополнял потрясающе ароматный свежий, ещё тёплый, хлеб.