Враг всего сущего - страница 88

Шрифт
Интервал


Марсен отправился на следующий тур общения с новой секретаршей,  а я пошел облачаться.

Чтобы соответствовать образу богатого кутилы, пришлось  соскоблить наросшую щетину на щеках. Как обычно, не обошлось без жертв –  порезался в нескольких местах. Сердобольная Лиринна помогала заклеивать ранки  газетной бумагой, чуточку смоченной одеколоном.

Еще через час мы были в полном парадном облачении. Я весь из  себя элегантный (плохо, что жена не может увидеть, она сейчас бы кусала локти от  досады) – в смокинге; в накрахмаленной манишке с галстуком-бабочкой,  туго завязанным на шее; в сверкающих черных, натертых до блеска туфлях;  с плащом, небрежно перекинутым через левую руку. Лиринна – сама мисс  Очарование, в бархатном платье с волнующими разрезами, облегающем прекрасную  фигуру; с драгоценностями в ушах и на шее; и в туфельках-шпильках на  красивых длинных ногах. Мы оглядели друг друга и улыбнулись. И не важно, что мой  наряд позаимствован из гардероба приятеля, чей офис находится за стенкой, а  драгоценности Лиринны на самом деле принадлежат старику-ювелиру. Главное, что  здесь и сейчас мы словно окунулись в волшебный мир сказки, в котором каждый из  нас – особа королевской крови. Принц и прекрасная принцесса! Герой и героиня!  Красавица и чудовище, ой, то есть красавица и красавец.

– Пойдем? – предложил я, и Лиринна тут же откликнулась  с радостным предвкушением:

– Пойдем.

Мы торжественно продефилировали по коридору. Жаль, что сейчас он  пустовал, даже Марсен умчался по делам. Лишь привратник, тот малый, на которого  я точил зуб с того момента, как он «забыл» предупредить, что Карлик Джо и его  громилы пасутся возле офиса, разинул рот от удивления, и я его простил, хотя  недавно собирался по меньшей мере расквасить ему физиономию. Чувствуя вину,  привратник сбегал и вызвал кэб.

Мы помчались в сторону ночного клуба «Серпентарий». Я приобнял  Лиринну за талию, она покосилась, но ничего не сказала, лишь чуточку  отодвинулась. Потом кэб подпрыгнул на булыжнике, выбитом из развороченной  мостовой, кабину качнуло вправо, и Лиринна оказалась почти впритык. Дальше я ее  уже не отпускал до конца пути.

По дороге в голову как всегда стали приходить разные мысли. Одна  меня удивила. Теперь, после того как мэрия расторгла мой предыдущий неудачный  брак, я превратился в холостяка, не связанного никакими узами. Вот она, свобода!  Никто не встречает на пороге с недовольным ворчанием, не заставляет совершать  идиотские поступки и давать обещания, которые невозможно выполнить. Живи и  радуйся! Но почему хочется совершенно иного? Почему, вдыхая лесной запах,  пропитавший волосы Лиринны, я снова думаю о семье? О настоящей семье, где каждая  мелочь проникнута любовью, заботой и добротой. О детях, жаль, что я до сей поры,  не узнал радости отцовства. О доме. Да, в который раз мысли возвращаются к дому,  и я, кажется, буду не против, если в один прекрасный день Лиринна станет его  хозяйкой. Но согласится ли она? Кто знает, какие чувства эльфийка испытывает ко  мне? Сам я боюсь спрашивать и предпочитаю молчать. Так у меня есть хоть какая-то  надежда.