Мормилай - страница 22

Шрифт
Интервал


Антони подошёл к окну, сбросив тренировочный колет и маску, плеснул себе воды из хрустального графина в пузатый бокал и жадно его опустошил, проливая на белоснежную сорочку. Приоткрыв ставни, он посмотрел куда-то вниз, некоторое время всматриваясь.

– Ладно, на сегодня хватит, – бросил он, ни то мне, ни то сам себе, оставив оружие на глубоком подоконнике. – Иди за мной, мертвяк.

Я послушно зашагал следом.

– Господи, какой же ты тупой, – рявкнул Антони. – Рапиру поставь на стойку! Идиот…

«Эх, что ж… Попытаться всё равно стоило».

Особняк был построен в форме кольца. Мы прошли по длинному коридору, минуя проходные залы, затем спустились на этаж ниже, миновали ещё несколько коридоров, сворачивая, а затем спустились ещё этажом ниже. Антони толкнул ногой дверь, входя на кухню. Здесь хлопотали две кухарки, одна постарше, лет пятидесяти, другая помоложе. Я бы не дал ей не больше двадцати. Тугие каштановые локоны свивались в спирали, спадая на её хрупкие плечи. Аппетитная, явно незнавшая кормления грудь, натягивала запачканный мукой передник. Заметив господина, обе опустили головы, застыв, как статуи.

– Майя, ты на сегодня свободна, – ледяным тоном обронил Антони. – Ступай.

– Благодарю, господин, но у нас ещё много работы, – тихо прошептала та, что постарше.

– Я сказал, – процедил сквозь зубы юноша. – Ты. На сегодня. Свободна.

– Благодарю, господин, – дрогнувшим голосом ответила женщина, и отпустив неумелый реверанс, вышла.

Антони прошёл вдоль длинного стола, и подцепив носком стул, выдвинул его и сел. Он молчал, плотоядно разглядывая оставшуюся кухарку.

– Мой новый слуга, – самодовольно бросил он, кивнув на меня. – Он мертвец. Слышала о таких?

– Нет, господин, – ответила Анна, боязливо косясь на юношу. – Страх то какой.

– Не бойся, – рассмеялся он, натягивая мерзотнейшую улыбку. – Со мной тебе нечего бояться. Я только что, задал ему такую трёпку, что в пору нового заказывать.

– Ты храбр, как лев, мой господин, – прошептала кухарка.

– Да, что ты там стоишь, – продолжил Антони, закидывая ноги на стол. – Присядь, отдохни… А, впрочем, налейка мне вина!

Кухарка молча отправилась в кладовую, вскоре вернувшись с закупоренной и пыльной бутылкой из тёмного стекла. Достав из буфета хрустальный бокал, она срезала пробку и наполнила его.

– Плесни и себе, – улыбаясь проговорил Антони.