Вам суждено быть Богами - II - страница 199

Шрифт
Интервал


— Они точно не родственники.

— Я не думал о том, что мы будем делать, когда отыщем убийцу Эйдана. Мне хочется пристрелить его и забыть этот день, как кошмарный сон. Но перед этим я размажу его по стене. Скажи, я сошёл с ума?

— Оба сошли, — хмыкнул Минкар. — Потому что в памяти удивительным образом всплыл «красный тюльпан». Как думаешь, стоит содрать с него шкуру?

— Определённо. Заедем на рынок? — Каори указал на суетящихся вокруг палаток людей.

— Желаешь приодеться?

— Нет. Купим наан с сыром и картофелем, — он почувствовал недоумённый взгляд Эльты. — О, Вечность! Минкар, это всего лишь лепёшка!


* * *

Султан Гиас Уддин Гури Роуд

12:20


Она была просто бескрайней. Отдельный квартал в Герате со своими площадями, переулками, садами, порталами и минаретами. Джума-мечеть — ориентир, основанный арабами на месте зороастрийского храма в давние времена. Изначально она была деревянной, но невообразимую красоту поглотил огонь. Дервиш, живший в мечети, усмирил пламя, обронив лишь две слезы. Но опоздал. Святыня погибла, чтобы снова возродиться через сто лет. И вскоре её ярко-голубые минареты снова возвысились над городом. Искусные мастера зашифровали в их орнаментах богатую историю и наследие, украсив персидской каллиграфией.

Хотелось любоваться этим чудом архитектуры, но Минкар повернул к рынку и остановил Ford рядом с припаркованными машинами. Здесь их уже ждал помятый Ариф. Самандара не было видно. Видимо, он зализывал полученные раны где-то в узких переходах шумящего рынка.

— Идём, — бросил Каори, выпрыгивая из внедорожника. Ариф моментально исчез, убедившись, что оба прибыли вовремя. — Не разделяемся и прикрываем друг друга. Веди себя спокойно. Они не любят суету. Мы здесь чужие, Минкар, — он взглянул на Эльту. — Никогда не забывай об этом. Если тебя схватят за рукав, не маши кулаками. Выслушай, похвали товар и уйди. Не ввязывайся в драки. Не придирайся к словам.

— Есть сэр, — шепнул Минкар, поймав чуть смущённую улыбку Альгени.

— Прости, учу тебя, как мальчишку.

Толпа закутанных в тёмно-синие бурки* женщин хлынула в разные стороны, полыхнув ветром крыльев в лица незнакомцев в пуштунских нарядах. Мужчины довольно закивали бородатыми головами. Кто первым махнул рукой осталось незаметным, но все, как по команде, загалдели, расхваливая товар, разложенный на низких столах-витринах.